Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Комната

Примеры в контексте "Room - Комната"

Примеры: Room - Комната
A room where no guy but I can spy that... Комната без парней но я могу разглядеть что...
Second floor, third dank room on the left. Второй этаж, третья комната налево.
His room's through the back, get him some clothes. Его комната в конце коридора, принесите ему какую-нибудь одежду.
Let's see if there's any room at the inn. Посмотрите, есть ли какая-нибудь комната в гостинице.
When she tells me there's always a new empty room waiting for her. Когда она сказала мне, что где-нибудь её всегда ждёт новая пустая комната.
There's nothing interesting to see. It's just a room. Здесь нет ничего интересного, это просто комната.
You must be getting very bored with this room. Вам, наверное, уже надоела эта комната.
Dawson, I think that this room has possibilities. Доусон, кажется, эта комната предлагает множество возможностей.
We have a room but startig tomorrow У нас есть комната, но только с завтрашнего дня.
And from that day on, my room was gross. И с этого дня моя комната стала отвратительной.
One spark, and the whole room will be filled with toxic gas. Одна искра, и вся комната заполнится токсичными газами.
And not unlike your floor, coffee machine, file room. И, все как у вас на этаже, кофе-машина, комната с документами.
So, mark, this is a really nice room. Марк, это очень уютная комната.
I don't care what color the room is. Мне все равно, какого цвета будет комната.
It looks like a room with extra-special security. Похоже, это комната с повышенной безопасностью.
Well, there's Dale's room, you know. Ну, есть ещё комната Дейла.
This is not Frieda's room. Но, это комната не Фриды.
He has your boy Desmond Bennett in the interrogation room. Он с Дезмондом Беннетом в комната для допросов.
And then the whole room was clapping. А затем вся комната стала аплодировать.
Spector's room is a crime scene. Комната Спектора - это место преступления.
I've got a room full of freelances out there. У меня там полная комната фрилансеров.
You should get some rest, Professor, there's still another room free. Вам надо бы отдохнуть, профессор, в доме ещё есть свободная комната.
It's the control room of Kairos, our last resort. Это комната контроля Кайрос, наше последнее средство.
I like seeing the way a room changes when someone new walks in. Нравится видеть, как комната меняется, когда в неё входит кто-то новый.
This entire room is a Faraday cage. Вся комната - это клетка Фарадея.