| I'd hardly tiptoe in here as a boy, so sacred was the laird's room. | Мальчишкой я входил сюда на цыпочках, комната лэрда считалась священным местом. |
| This room represents who he was, not who he is. | Эта комната представляет то, кем он был, а не то, кем он является сейчас. |
| You guys looking for a room? | Вам, парни, нужна комната? |
| But isn't it nice having this whole room to yourself? | Но неужели тебе не нравится, что вся комната в твоём распоряжении? |
| We're from Moscow, but we have a room in Yurievets. | Мы из Москвы, но в Юрьевце у нас комната. |
| Great, we got a room full of geniuses and all we can do is eradicate plant rot and do triage on a butterfly. | Комната полна гениев а мы можем лишь избавить цветы от вредителей и бабочек сортировать. |
| Hello, connect to Balbir Singh, room No. 4 | Здравствуйте, соедините меня с Балбиром Сингхом, комната 4. |
| Anyway, it's a great room, right? | Короче, отличная комната, да? |
| It was my father's, and I find, even in his absence, I am much more comfortable in my old room. | Это комната отца, и даже в его отсутствии мне будет комфортнее в своей. |
| Is this not Mrs Talbot's room? | Разве это не комната миссис Талбот? |
| her room with far too many things, because she never throws anything out. | Её комната и все эти вещи... слишком много вещей, потому что она не может ничего выбросить. |
| The shower is here, and the shared room is here. | Вот здесь душ, совместный туалет и вот ваша комната. |
| It's your room, isn't it? | Это же твоя комната, разве нет? |
| This is the entertainment or rumpus room. | Ёто комната развлечений, или комната отдыха. |
| Wait. But how did you have an extra room for Maggie? | Погодите, а откуда взялась лишняя комната для Мэгги? |
| Well, there's a room where they all play Nintendo and there are these big glass things full of jelly beans. | Ну, там есть комната, где все играют в Нинтендо, а ещё такие большие стеклянные штуки с конфетками. |
| If you don't mind, it is a men's room. | Если вы не возражаете, это мужская комната |
| This room being empty was bumming me out, so I decided to do something healthy that would take my mind off you. | Эта пустая комната нагоняла на меня тоску, и поэтому я решил заполнить ее чем-нибудь полезным, чтобы избавиться от мыслей о тебе. |
| How do you know the room is clear? | Откуда ты знаешь, что комната чиста? |
| Well, don't mind me, but this is my room. | Ладно, не бери в голову, но ведь это моя комната. |
| So this is what the room is like! | Так вот как выглядит её комната! |
| Nurse, Jeffrey Doohan... is this his room? | Сестра, Джеффри Духан... это его комната? |
| This room is a great big darkroom! | Этот зал - большая темная комната! |
| And so will you, Because this... (gasps) Is your room. | И ты тоже, потому что это... твой уголок, твоя комната. |
| Okay. That's the antechamber outside the strong room. | Это - комната перед помещением с сейфом. |