Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Комната

Примеры в контексте "Room - Комната"

Примеры: Room - Комната
The Red Salon, or Maria Theresa Salon, is the most elegant room in the palace. Красный зал (или зал Марии-Терезии) - самая элегантная комната во дворце.
The recreation deck occupied an entire soundstage, dwarfing the small room built for the planned television series; this was the largest interior in the film. Комната отдыха занимала всю сцену, затмевая небольшую комнату, построенную для запланированного телесериала; это был самый большой интерьер в фильме.
During the time that Louis XV's daughter lived her, it served as a music room. В то время, когда в них обитала дочь Людовика XV, здесь была комната для музыкальных занятий.
In each - air conditioning, cable TV, telephone, internet, room with shower (bath). В каждой - кондиционер, кабельное TV, телефон, Интернет, туалетная комната с душевой кабиной (ванной).
There is a bathroom with shower cabin (toilet accessories: the set of tower, hotel soap) in the room. В номере ванная комната с душевой кабиной. Туалетные принадлежности: набор полотенец, гостиничное мыло.
The most important part of the museum is the room with personal belongings of Atatürk, which were brought from Anıtkabir, the mausoleum in Ankara. Наиболее важной частью музея является комната, в которой представлены личные вещи Ататюрка, привезённые из мавзолея Аныткабир в Анкаре.
As a child, Vishniac was fascinated by biology and photography, and his room was filled with "plants, insects, fish and small animals". В детстве Роман Вишняк интересовался, помимо фотографии, также и биологией, поэтому его комната была заполнена растениями, насекомыми и животными.
On the lower level is a meeting room, the offices of the Historical Society, and the archival storage areas of the museum. На нижнем этаже находились комната для совещаний, кабинеты Исторического общества, а также архив и хранилище музейных экспонатов.
In 1696 the painting, being sold on an auction in Amsterdam, was named "A merry company in a room". Следы картины прослеживаются до 1696 года, когда она была продана на аукционе в Амстердаме под названием «Комната с весёлой компанией».
This has been institutionalised by introducing the DebCamp in the Oslo DebConf in 2003: a room is set aside and computing infrastructure provided. Это было введено при представлении DebCamp на DebConf в Осло в 2003 году: комната, расположенная несколько в стороне от конференц-зала и обеспеченная всей необходимой компьютерной инфраструктурой.
A room in Miller's home In the distance echoes of the celebration of Rodolfo and Federica's wedding can be heard. Комната в доме Миллера Вдалеке слышны отголоски празднования свадьбы Фредерики и Рудольфа.
So you've got a whole room for not being awake in? Значит, у тебя есть целая комната не для бодрствования?
A comfortable and cosy room for those who are in love... and not only, with a wide bed (1m 80 or 2 m). Удобная и уютная комната для тех, кто влюблён... и не только с широкой кроватью (1.80 или 2.00).
I don't like this room. May I have another one? Мне не нравится эта комната. Могу я получить другую?
And he closes the door, and the whole room is now filledwith smoke. Он закрывает дверь, вся комната в дыму.
It's the room they'll be staying in Это комната их, они останутся здесь.
You guys said, just last week, that room was still mine if... if things didn't work out with Sabrina. Ребят, вы же сами сказали только на прошлой неделе, что это комната всё ещё моя, если у меня ничего не получится с Сабриной.
There's one room in this house That was spared our unholy alliance. В этом доме только одна комната которая избежала нашего несвятого слияния
Well, if we wait about... 30 minutes and then walked really slow, my room should be ready. Хорошо, надо только подождать... минут тридцать и спокойно прогуляться, тогда моя комната будет готова.
You got 10 seconds before this room is full of you're a piece of charcoal. У тебя 10 секунд до того, как комната наполниться гневом И ты - кусочек угля.
You do have a room of your own? У тебя ведь есть своя комната?
Suite room offered by the administration of the hotel is the real royal bedroom, bathroom with Jacuzzi, live flowers and fresh fruits. Номер люкс, предлагаемый администрацией отеля - это воистину королевская спальня, изысканная гостиная, ванная комната с джакузи, живые цветы и свежие фрукты.
Each guest room comes with internet access, satellite TV, and a shower or bath; some of which are hydromassage. В каждом номере имеется доступ в Интернет, спутниковое телевидение и ванная комната с ванной или душем, иногда с гидромассажем.
It consists of a room with kitchenette, bathroom, toilet, terrace. After repair, brick. Она состоит из комнаты с кухней, ванная комната, туалет, терраса.
Accommodation in 15 double rooms and 1 triple room with cable TV, bathroom with shower and toilet, mini-refrigerator. Размещение в 15 двухместных номерах и 1 трехместном номере, в которых есть кабельное ТВ, ванная комната с душем и туалетом, мини-холодильник.