Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Комната

Примеры в контексте "Room - Комната"

Примеры: Room - Комната
Yes, Harry, it's room 435. Да, Гарри, комната 435.
Ryder's room is on the second floor, first door. Комната Райдера на втором этаже, первая дверь.
His room's upstairs, kitchen's back there. Его комната наверху, в конце коридора.
Claire and I need the room for a moment. Клэр и мне нужна комната на мгновение.
This room is for patients' families, not for doctors trying to defraud the government. Эта комната для семей пациентов, не для докторов, пытающихся сэкономить на церемонии.
You go in one direction, the room just loops back on itself. Идешь в определенном направлении, а комната разворачивается.
Blake's room, hopefully, will be a nursery by that point. Комната Блейка, надеюсь, будет детской к тому времени.
But you know where your room is. Ты знаешь, где находится твоя комната.
Well, you certainly own that room. Ну, эта комната действительно принадлежит тебе полностью.
Marie, the room is dirtier now than when I left it. Мари, комната еще грязнее, чем когда я уходил.
OK, well, I hope you like your room, petal. Хорошо, я надеюсь, тебе понравилась твоя комната, солнышко.
Only room in our family for one speedster, Barry? В семье только одна комната для спидстера, да, Барри?
The room is also mine, you know. Это вообще-то и моя комната тоже.
And there's a gym and a children's game room in the basement. А в подвале есть гимнастический зал и комната игр для детей.
He had this room done just like hers at home. Приказал сделать эту комнату такой же, как её комната дома.
The mirror makes it seem like you have another room. Зеркало дает ощущение что у вас комната больше.
The room is bugged, but they already know everything we're saying. Я уверен в том, что комната прослушивается, но это не имеет значения, они уже знают всё, о чём мы говорим.
We got a breach, evidence room. У нас проникновение, комната улик.
Unfortunately, there is only room... К сожалению, есть только одна комната...
I mean, this here room sure is strange. Я хотел сказать, эта комната действительно очень странная...
Extreme interrogation room in case you ever find interrogation necessary. Комната для жёстких допросов, на случай если захотите кого-то допросить.
Now, we have a room full of guns. Итак, у нас комната, полная оружия.
Dale, this is our room, not yours. Дейл, это наша комната, а не твоя.
There's room for a girl like you, if you're interested. Если хочешь, там есть комната для такой девушки как ты.
Didn't know the room was occupied. Я не знала, что комната занята.