| Games Room: A fully equipped games room with the most popular Video Games, Pinball and Pool Tables. | Игровая комната Полностью оборудованная игровая комната с самыми популярными видеоиграми, пинболом и бильярдным столом. |
| It's in the bachelor's corridor, miles from my room. | Его комната слишком далеко от моей. |
| I'll tell you - it's a guest room for royalty. | Эта комната - для гостей из королевской семьи. |
| Renovated Single room is an elegantly designed room (17-19 sq.m.) with a single bed and en-suite with bathroom facilities (a washbasin, a shower cubicle, a toilet). | Номер Twin - это двухместный номер с двумя отдельными кроватями, в котором предусмотрено все для комфортного проживания: кондиционер, телефон, спутниковое телевидение, Интернет, мини-бар, ванная комната (душевая кабина с гидромассажным душем, фен, раковина, туалет). |
| So this is how it looks, you know, the operating room of the future today. | Это то, как выглядит сегодня операцинная комната будущего. |
| [Gasps] The ladies room is down the hall and to the left. | Дамская комната дальше по коридору и налево. |
| The room is rectangular, with a bay window and 3 regular windows. | Комната прямоугольная с эркером в З окна. |
| I need only smash these vials together to create a poisonous gas in this room. | Если я раздавлю ампулы, комната наполнится ядовитым газом. |
| You're lucky... at least you've got your own room. | Тебе везет, у тебя своя комната. |
| Listen, sister, all I'm looking for is a room. | Сестричка,... мне просто нужна комната. |
| This waiting room is going to fill up with hopeful people wanting to know where their loved ones are. | Комната ожидания наполнится надеющимися людьми, желающими знать, где их любимые. |
| Those smelly fizz balls make the whole room feel like birthday cake. | Всякие пахучие штуки - комната как праздничный торт. |
| [Three chuckles] First an empty room, and... now this. | Сначала была пустая комната, а теперь - вот. |
| The equipment in that room is consistent with an augmented ultra long-range teleport. | Та комната оборудована усиленным ультра-дальним телепортом. |
| You know, here's a room, chat in it. | Вот комната, в ней и болтай. |
| She has a room at the top of the house... | У нее комната на самом верху... |
| Each facility is equipped with a room for psychological and emotional decompression. | В каждом учреждении оборудована комната психоэмоциональной разгрузки. |
| My new place has an extra room, and between Eddie and me... | В моём новом доме есть свободная комната. |
| The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. | Комната, в которую я недавно вселился, очень солнечная. |
| I was just giving Dr. Newgate directions back to his room. | Я лишь объяснила доктору Ньюгейту, где находится его комната. |
| I do have a light-blockable room with a king-size bed. | У нас есть изолированная от света комната с огромной кроватью. |
| The Whole Dormitory or shared room should be booked for the family or Group. | В этом случае общая комната должна быть забронирована полностью семьей или группой. |
| The photocopy and printing needs of delegates should be met in a separate photocopy room. | Для делегатов должна быть выделена отдельная комната, где могли бы выполняться копировально-множительные работы. |
| You will have a marble en suite bathroom, satellite TV and free Wi-Fi in every room type. | В каждом номере имеется ванная комната, облицованная мрамором, спутниковое телевидение и бесплатный беспроводной доступ в Интернет. |
| Just pretend it's a room full of Jonathan what's-his-names. | Просто представьте, что вся комната полна этими как-их-там Джонатанами... |