| Off of Canyon, room 11. | На съезде с Кэньон, комната 11. |
| There had to be a computer room. | Здесь должна была быть компьютерная комната. |
| Behind that door is a little room swept for bugs prior to every meeting. | За этой дверью - маленькая комната, которую проверяют на жучки перед каждой встречей. |
| Alright... according to this... the room where the diamonds are held... is directly above here. | Согласно плану комната, в которой хранятся бриллианты строго над этим местом. |
| And a media room and a library. | А еще комната с телевизором и приставками и библиотека. |
| What I would like is a room full of enthusiastic readers asking questions about my book, but... | Что бы мне точно понравилось, так это полная комната полных энтузиазма читателей, задающих вопросы о моей книге, но... |
| I want this room to look like out there. | Я хочу, чтобы эта комната выглядела как та. |
| I had this entire room organized. | Моя комната была в полном порядке. |
| The room will give you anything you want. | Комната даст вам все, что хотите. |
| There's another room behind the wall, bricked up. | За стеной есть еще одна комната, она заложена кирпичом. |
| I've got a room for you, don't worry. | У меня есть комната для тебя, не волнуйся. |
| A list of all the coordinates that the room passes through. | Список всех координат, через которые проходит эта комната. |
| By those numbers, the room should be safe. | Комната с такими числами должна быть безопасной. |
| I forget where my room is. | Я забыла, где моя комната. |
| Even upstairs, our wife has a room, and rooms for our future children. | Наверху у нашей жёнушки есть комната, и комнаты для наших будущих деток. |
| I want room 13, please. | Мне нужна комната 13, если можно. |
| If this was my room, I'd kill myself. | Если бы это была моя комната, я бы тоже убился. |
| That's Miranda's room from my dream. | Это комната Миранды из моего сна. |
| Guys, there's another room behind here. | Ребята, здесь еще одна комната. |
| Susan, where's the gardener's room? | Сьюзан, где комната садовника? - А зачем? |
| It's like a room full of hungry Russians. | Это как комната, полная голодных русских. |
| Not one of us moving, not even when the room went dark. | Никто не шевелился. даже когда комната погрузилась в мрак. |
| The room is yours for as long as you want it. | Комната твоя на сколь угодно долгое время. |
| There's just the yellow room. | Свободна только одна комната - жёлтая... |
| This is the room we started in. | Это комната, где мы начали. |