Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Пространство

Примеры в контексте "Room - Пространство"

Примеры: Room - Пространство
Got some room to the outside. У него есть пространство, чтобы двигаться к аутсайду.
Still, we have room for manoeuvre. Что ж, у нас есть пространство для манёвра.
In particular, public procurement may incorporate provisions that provide room for initiatives by social entrepreneurs. В частности, государственные закупки могут производиться на основе положений, которые обеспечивают пространство для инициатив социальных предпринимателей.
But in order to do that, she needs to make room for them. И чтобы это сделать, ей нужно создать для них пространство.
Well, in the drawings, it shows a room behind this wall. Ну, в рисунках видно, что есть пространство за этой стеной.
If this leaks to the press, your room for manoeuvre will be severely compromised. Если будет допущена утечка в прессу, ваше пространство для маневра существенно сократится.
Well, that does leave room for interpretation. Значит, есть пространство для манёвра.
However, at the same time there is some room for doubt. Однако, вместе с этим есть некоторое пространство для сомнений.
It shrinks your brain and leaves more room for it to swell. Он сужает сосуды и оставляет пространство для опухоли.
So we can make enough room so you can pull yourself out of there. Так можно попробовать увеличить пространство, чтобы вы смогли выбраться оттуда.
We will still need to make room for our people here, one way or another. Нам все еще потребуется создать пространство для наших людей, так или иначе.
And you're young, you've room to grow. И ты молод, будет пространство для роста.
He can't breathe, give him room, please. Он не может дышать, освободите пространство, пожалуйста.
I have made room for whatever you're going through. Я дала тебе пространство для того, через что ты проходишь.
Maybe it was a sign that Matty needed room to miss me. Может, это был знак, что Мэтти нужно пространство, чтобы по мне заскучать.
Okay, so I think we need to make more room. Так, я думаю, нам нужно расширить пространство.
They used to make us leave room between us for the Holy Spirit. Обычно они заставляли нас оставлять пространство для Святого Духа между нами.
Except they leave room for a cow. Только они оставляют пространство для коровы.
Okay, Mr. Agos, you have some room to maneuver here. Хорошо, мистер Агос, у вас есть пространство для маневра тут.
Some increasingly feel that the room available to enable true intercultural exchanges and discussion is progressively shrinking. Некоторые наблюдатели все больше чувствуют, что существующее пространство для проведения подлинных межкультурных обменов и дискуссий последовательно сужается.
Any such definition should be flexible enough to allow States some room for manoeuvre. Такое определение должно быть достаточно гибким, с тем чтобы у государств имелось некоторое пространство для маневра.
The Mission had also called upon the Kosovo Albanian leaders to make room for the minorities to live in Kosovo. Миссия призвала также лидеров косовских албанцев создать пространство для проживания в Косово меньшинств.
Nor is it clear what room for discretion has been provided to the European Commission to address such outcomes. Также не ясно, какое пространство для маневра было предоставлено Европейской Комиссии для решения подобных проблем.
Though the US had disproportionate economic clout, its room for political and military maneuver was constrained by Soviet power. США обладали несравнимой экономической мощью, но их пространство для политического и военного маневра ограничивал Советский Союз.
After all, in foreign policy matters, the next president's room for maneuver will be very small. В конце концов, в вопросах внешней политики у следующего президента будет очень небольшое пространство для маневрирования.