| You just said there's room for all. | Ты только что говорил, что для каждого найдётся комната. |
| The Irish make their own room. | Да у ирландцев скоро будет своя собственная комната. |
| Your room is exactly as you left it. | Твоя комната все в том же виде, как ты ее оставила. |
| This can't be our room. | Быть не может, что это наша комната. |
| That room you saw, with all those people. | Та комната, что ты видела, со всеми этими людьми. |
| I finally got my own room. | У меня, наконец, появилась собственная комната. |
| The room is equipped with computer facilities and telecommunication equipment. | Комната, в которой они находятся, оборудована компьютерной техникой и средствами связи. |
| In certain centers, women have a special room for watching television. | В некоторых центрах для приема беженцев для женщин отводится специальная комната для просмотра телевизионных передач. |
| The Lexington hotel, room 1432. | Отель "Лексингтон", комната номер 1432. |
| Because it's no longer your room. | Потому что это моя комната, и больше не твоя. |
| So, this would be Luke's room. | И так, это должно быть и есть комната Люка. |
| This is my endangered species furniture room. | Это моя комната в которой мебель из исчезающих видов. |
| Homework done, room clean, never did drugs. | Домашняя работа сделана, комната чиста, и никогда не употребляла наркотики. |
| We were lucky to get one room. | Нам повезло, что есть хотя бы одна комната. |
| You told me your old banquet room was impenetrable. | Ты сказал мне, что твоя старая банкетная комната была непроницаема. |
| The Intersect room is the only room that can contain this blast. | Только комната Интерсекта сможет сдержать такой сильный взрыв. |
| I think room number six is the room for you. | Думаю, шестая комната вам подойдёт. |
| This is a U.S. Customs and Border Protection room, a contraband room, at John F. Kennedy International Airport. | Это комната Бюро таможенного и пограничного контроля США, комната контрабанды, в международном аэропорту Джона Кеннеди. |
| A third room illustrates the history of the Plaza de la Revolucion, and a fourth room is used for displays of contemporary art. | Третья комната иллюстрирует историю Площади Революции, а четвертая комната используется в качестве галереи современного искусства. |
| Whole room, whole room's spinning. | Вся комната, вся комната кружиться. |
| But it isn't an extra room anymore, it's Peter's room. | Но она уже не дополнительная, а комната Питера. |
| This is my room, and that's your room. | Это моя комната, а это твоя комната. |
| White circular room, white circular room. | Белая круглая комната, белая комната. |
| Gary, every room you're in is a panic room. | Гэри, с тобой любая комната - для паникующих. |
| I do not want Jake's room to become Jenny's room. | Я не хочу, чтобы комната Джейка становилась комнатой Дженни. |