Steve said you had room to spare. |
Стив сказал, что у тебя там был запасной отсек. |
The transporter room is well-manned... and they will call if they need assistance. |
Транспортный отсек хорошо оснащен... и они позовут, если им понадобится помощь. |
Alright, the engine room is in the aft deck. |
Так, двигательный отсек на корме. |
And there's room for the both of us. |
Глянь. Отсек для нас обоих. |
This is Captain Hammond ringing down to the engine room. |
Капитан Хаммонд позвонил в моторный отсек. |
Callen, we got two dead security officers outside the ventilation room. |
Каллен, у нас два мертвых офицера охраны у входа в вентиляционный отсек. |
Ivo sent his men to the engine room like we planned. |
Айво послал людей в моторный отсек, как мы планировали. |
Okay, get him to the engine room. |
Ладно, отведи его в моторный отсек. |
Now, what I'd like to do is start with their reactor room where we first detected the problem... |
Сейчас я бы хотел сперва осмотреть их реакторный отсек, где мы впервые обнаружили проблемы... |
Transporter room, stand by to energize. |
Телепортационный отсек, приготовиться к отправке. |
You should see their engine room. |
Видел бы ты его моторный отсек. |
Bones, you and Sulu to the transporter room. |
Боунс, вы и Сулу в телепортационный отсек, остальные со мной. |
I got nothing, but nobody goes to the trash room for high tea. |
Торрес: Не могу, но никто не пойдёт в отсек для мусора на вечерний чай. |
This room is airtight, which lets us play around with the Martian atmosphere in here. |
Этот отсек герметичен и это позволяет экспериментировать здесь с атмосферой Марса. |
For 53 years, it was the engine room for some of the most iconic television in the world. |
На протяжении 53 лет это был моторный отсек самого культового телевидения в мире. |
I have to go to the reactor room. |
Мне нужно попасть в реакторный отсек. |
You discharge that, you'll flood the whole engineering room with poisonous halon gas. |
Если откроете, то заполните весь инженерный отсек ядовитым галоном. |
Everyone is to report to holding room "B"... |
Каждый обязан проследовать в отсек Б для задержанных. |
Moore, get back to the engine room. |
Мур, вернись в двигательный отсек Понял |
Engine room, red clip status. |
Машинный отсек, состояние красного клипа? |
Hirsch, hotfoot it to the torpedo room! |
Хирш, бегом в торпедный отсек. |
You've got a room that makes clothing? |
У тебя есть отсек, в котором производится одежда? |
Hirsch, to the torpedo room! |
Хирш, бегом в торпедный отсек. |
If this really is our ship, then this room should be locked into position and behind that door should be the bridge. |
Если сейчас наша вахта, то этот отсек должен быть закрыт, а за дверью должен быть капитанский мостик. |
Surveillance imagery shows an engine room on the roof, - and it is connected to a - |
Записи с камер указывают на моторный отсек на крыше, а он связан с... |