Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Комната

Примеры в контексте "Room - Комната"

Примеры: Room - Комната
This is followed by another room of equipment, including communications equipment and weapons, then one detailing the early years of the Garuda Contingent, Indonesia's contribution to United Nations peacekeeping missions. За этим следует другая комната с оборудованием, в том числе средствами связи и вооружения, затем одна реконструкция ранних годов Гарудского контингента, вклад Индонезии в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций.
According to my research, the ideal room for your baby should have at least one window and the area must be not less than 12-15 square meters. Согласно моим исследованиям, идеальная комната для малыша должна иметь хотя бы одно окно и по площади быть не меньше 12-15 кв. метров.
The fitness room is ready for you with an extra pleasant reward: After exercising relax in the solarium terraces or enjoy a drink on the bar by the outdoor swimming pools. Комната для фитнеса ожидает Вас с дополнительной приятной наградой: после упражнений отдохните на солнечной террасе или насладитесь напитком в баре у открытого плавательного бассейна.
In a yard: two separate rooms by 8 sq. m, a rest room - 60 sq. Во дворе расположены два кабинета по 8 кв.м, комната отдыха - 60 кв.м, декоративный водопад, цветник.
In 1708, the room was converted into a library - cabinet aux livres - in which Louis XIV kept his collection of rare books and manuscripts (Verlet 1985, pp. 230). В 1708 году комната была превращена в библиотеку - Кабинет Книг - где Людовик XIV содержал свою коллекцию манускриптов и редких книг (Verlet 1985, стр. 230).
The room was especially tailored in memory of the Reconciliation between the monarch and the government, thus it contains no portraits of Hungarian Presidents or Prime Ministers which are prominent in other rooms. Комната специально приукрашена в знак примирения Монарха и Правительства, поэтому в ней нет портретов премьер-министров или президентов Венгрии, которые находятся в других залах.
There are numerous narrow rooms in the walls, including a "secret room" on the fourth floor. В замке есть многочисленные узкие комнаты скрытые в стенах, в том числе есть «секретное комната» на 4 этаже.
Hangar One, in which the Shenandoah was built, held the record for the largest "single room" in the world. Ангар Номер Один, в котором был построен «Шенондо», имеет рекорд как самая большая «комната» в мире.
The Blue Salon, or Gobelin Hall, is the most exquisite room in the palace with its baroque-style furniture and is used for larger meetings. Синий зал (или Гобеленовый зал) - самая изысканная комната во дворце в мебелью в стиле барокко, используемая для крупных встреч.
The gate was blocked with stones at the end of the 10th century and the internal gate room was transformed into a mosque dedicated to Buraq. В конце Х века ворота были заложены камнями, и внутренняя комната ворот была трансформирована в мечеть, посвящённую Буракуу.
And when your wait is over, this room will still exist and it will continue to hold shoes and dresses and boxes and maybe someday another waiting person. И как только твое ожидание закончится, эта комната продолжит существование и в ней останутся туфли, платься, коробки и, может, другой ожидающий.
This is my room and no one will drag me out of it, Это моя комната и никто не вытащит меня отсюда.
They were headed back to the u. S., and they had room Они направились обратно в США, и у них была комната
No, no, no, this is my room. Нет. Нет, нет, нет, это моя комната.
Double room - luxury: a bedroom suite, spacious place for sitting, an extendable sofa, a terrace with a panorama to the mountain, a minibar, a TV set, Internet connection and a bathroom with a shower cabin. Двухместный номер - люкс: спальня, просторный уголок для сидения, раскладной диван, терраса с панорамным видом на горы, мини-бар, телевизор, Интернет подключение, ванная комната с душевой кабиной.
We have private covered parking, mountain biking, self-contained formula (Double room, kitchen, bathroom) and agreements with the best restaurants to taste typical dishes of the cuisine of Tuscany and Pisa. У нас есть частные крытая автостоянка, горный велосипед, автономным формуле (двухместный номер, кухня, ванная комната), и соглашения с лучшими ресторанами, чтобы попробовать типичные блюда кухни Тосканы и Пизе.
The room has two separate beds 90 cm wide or one double bed width 160 cm, private bathroom, cable TV, telephone. Двухместный номер площадью 25 м.кв. В номере есть две отдельных кровати шириной 90 см или одна двуспальная кровать шириной 160 см, ванная комната, телевизор с кабельным телевидением, телефон.
A spacious room (living and bed rooms), direct dial telephone, Internet access, satellite TV, hairdryer, air-conditioner, large bathroom with a bath. Двухкомнатный просторный номер (гостиная и спальная комната). Прямая телефонная связь, возможность доступа к Интернету, спутниковое телевидение, фен, кондиционер, большая ванная комната с ванной.
For rent in Bangkok, quartier Chidlom., modern apartment 42 m2, 20th floor of a new building and standing, with 1 room 1 bathroom, entirement meubl. Аренда в Бангкоке, Quartier Chidlom., современная квартира 42 m2, 20-м этаже нового здания и постоянные, с 1 номер 1 ванная комната, entirement meubl.
For rent in Bangkok, Sukhumvit district Tonglor, modern apartment 52 m2 area, with 1 room 1 bathroom, au 11º étage d'un immeuble neuf, Fully furnished and equipped. Аренда в Бангкоке, Sukhumvit район Tonglor, современная квартира 52 м2, с 1 номер 1 ванная комната, au 11º étage d'un immeuble neuf, Полностью меблирована и оборудована.
But this isn't jake's dorm room, is it? Но ведь это не комната Джейка?
This morning's weather staff meeting has been moved to level four, room B. Сегодня утром заседание метеорологов было собрано на 4-ом этаже, комната Б
It was Lorna Slavin's room, who was off-campus at her boyfriend's house, probably swallowing his DNA. Это была комната Лорны Слэйвин, которая была за пределами университета в доме своего парня, и вероятно глотала сейчас его ДНК.
Do you guys know where the ladies' room is? Ребята, вы не знаете, где дамская комната?
So... where is Andrew's room? А где...? А где комната Эндрю?