Примеры в контексте "Pollution - Среды"

Примеры: Pollution - Среды
The classic example is pollution. Классический пример - загрязнение окружающей среды.
Programme area B. Marine pollution Программная область В. Загрязнение морской среды
Payment for prevention of environmental pollution Плата за предотвращение загрязнения окружающей среды
Bolivian standard for noise pollution. Боливийские нормативы шумового загрязнения окружающей среды.
Property damage and environmental pollution Повреждение имущества и загрязнение окружающей среды
Application of Finnish law to an offence committed in Finland's economic zone is subject to the Act on the Economic Zone of Finland (1058/2004) and the Act on the Prevention of Ship-Source Pollution of Waters (300/1979). (1067/2004) Применение права Финляндии в отношении преступления, совершенного в экономической зоне Финляндии, определяется Законом об экономической зоне Финляндии (1058/2004) и Законом о предотвращении загрязнения морской среды с судов (300/1979) (1067/2004).
Maintaining liquid and atmospheric emissions at a minimum pollution level. Поддерживая вытекающие жидкости и испускание их в атмосферу при условиях минимального загрязнения окружающей среды.
Environment-related health concerns result from continuing pollution of air, water and soil. Озабоченность состоянием здоровья человека, связанным с условиями окружающей среды, вызвана продолжающимся загрязнением воздуха, воды и почвы.
Action to combat pollution can sometimes improve local air or surface-water quality within a few years. Мероприятия по борьбе с загрязнением окружающей среды иногда могут привести к улучшению воздуха или качества поверхностных вод в масштабах данной местности в течение всего лишь нескольких лет.
Developing countries can avoid the pollution of industrialization by leapfrogging obsolete technologies. Развивающиеся страны могут избежать загрязнения окружающей среды, сопутствующего индустриализации, если сознательно откажутся от устаревших технических решений и сразу возьмут на вооружение современные технологии.
The main local threats are unsustainable fishing practices, coastal development and watershed- and marine-based pollution. Главными угрозами локального характера выступают истощительные виды промысловой практики, развитие прибрежных районов и загрязнение водозаборов и морской среды.
In many cases, the pesticide packaging has been damaged, and pesticides have been washed away by rain, causing widespread environmental pollution. Во многих случаях упаковка пестицидов испорчена, и пестициды вымываются из нее дождем, что является причиной значительного загрязнения окружающей среды.
Said invention makes it possible to prevent the washing solution from being splashed beyond the system and to reduce environmental pollution. Достигается исключение разбрызгивания моющего раствора за пределы комплекса и уменьшение загрязнения окружающей среды.
This fish is highly sensitive to environmental changes, specifically, to pollution. Высокочувствителен к изменениям условий среды, особенно к загрязнению.
But that's no longer an accurate depiction of plastic pollution in the marine environment. Но теперь такое представление о загрязнении пластиком морской среды уже неверно.
In some instances, pollution and over extraction also contribute to this adverse situation. В некоторых случаях их нелегкое положение дополнительно осложняется загрязнением окружающей среды и чрезмерно интенсивной добычей полезных ископаемых.
Its habitat is being degraded by deforestation, agricultural activities, pollution, and disturbance by humans. Его местообитания деградируют из-за сведения лесов, сельскохозяйственной деятельности, загрязнения и уничтожения среды людьми.
Another preferred regulatory tool of environmental economists is the establishment of localized micromarkets in pollution permits. Другим предпочтительным регуляционным средством специалистов по экономике окружающей среды является создание местных микрорынков для разрешений на сброс загрязнителей.
Nothing in Romanian society escaped the effects of pollution during the country's more than 50 years of communism. Продолжавшееся на протяжении 50 лет коммунистического правления загрязнение окружающей среды затронуло все слои румынского общества.
Industrial pollution and harmful run-offs from agricultural production threaten the quality of water and air. Загрязнение окружающей среды выбросами промышленных предприятий и экологически опасными стоками отходов сельского хозяйства ставят под угрозу качество воздуха и воды.
A state-of-the-art tannery complex had been established to reduce pollution from the tanneries in Colombo. В Коломбо создан современный кожевенный комбинат с помощью кото-рого предполагается сократить загрязрение окружаю-щей среды отходами дубильного производства.
This noxious mix is a veritable fount of environmental pollution. Эта токсичная масса является одним из главных источников загрязнения окружающей среды.
The arguments for promoting water freight transport in the United Kingdom include reducing congestion and pollution. Доводы в пользу стимулирования грузовых водных перевозок в Соединенном Королевстве обосновываются также факторами перегруженности транспортной сети и загрязнения окружающей среды.
Two types of information - standard and specialized - are being prepared for interested parties on hydrometeorology and environmental pollution. Для сторон, заинтересованных в получении гидрометеорологических данных и данных о загрязнении окружающей среды, готовится информация в двух форматах: стандартном и специальном.
Moreover, in 2001 the MNREP began establishing emission limits based on the actual production of enterprises rather than on their nominal capacity, which resulted in more realistic figures and thus an increase in pollution charges, as well as in fines for excess pollution. Кроме того, в 2001 году Минприроды стало устанавливать предельные значения выбросов с учетом фактического объема производства предприятий, а не их номинальной производительности, что привело к более реалистичным цифрам и, таким образом, к росту платежей за загрязнения окружающей природной среды и штрафам за избыточное загрязнение.