UNDP has been active both in the preparations for and the follow-up to the UNEP Conference on the Prevention of Marine Pollution from Land-based Activities and the Global Programme of Action which emanated from the Washington Conference in November 1996. |
ПРООН активно участвовала как в подготовке, так и в последующей деятельности в связи с Конференцией ЮНЕП по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности и Глобальной программой действий, разработанной в ноябре 1996 года на Вашингтонской конференции. |
In the Mediterranean, the Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-Based Sources and Activities to the Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean entered into force on 11 May 2008. |
В Средиземноморье 11 мая 2008 года вступил в силу Протокол о защите Средиземного моря от загрязнения из наземных источников и в результате осуществляемой на суше деятельности к Конвенции об охране морской среды и прибрежного района Средиземного моря. |
Additional programmes deal with biological components, including the Global Ocean Ecosystem Dynamics (GLOBEC), the Global Investigation of Pollution in the Marine Environment (GIPME) and the regional Large Marine Ecosystem (LME) programmes. |
Дополнительные программы связаны с биологическими компонентами, включая Программу "Глобальные научные исследования и наблюдения за динамикой морских экосистем" (ГЛОБЕК), Глобальное исследование проблем загрязнения морской среды (ГИЗМС) и региональные программы исследования крупных морских экосистем (КМЭ). |
The impacts of wastewater on ecosystems are addressed through the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities of the United Nations Environment Programme (UNEP) and through the Protocol Concerning Pollution from Land-based Sources and Activities of the Cartagena Convention. |
Воздействие сточных вод на экосистемы регулируется Глобальной программой действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) и Протоколом о загрязнении из наземных источников и в результате осуществляемой на суше деятельности к Картахенской конвенции. |
Assessment of industry-generated noise pollution; |
Оценка шумового загрязнения окружающей среды промышленностью; |
For example, World Health Organization: Revision of the International Health Regulations, 2005, art. 6(2) and International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation, 1990, art. |
См. также: Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, от 25 июня 1998 г.. |
Notes with satisfaction the decision of the Governments at the Panama meeting to commence a preparatory process in the region that will contribute to the 2001 Intergovernmental Review of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Sources of Pollution; |
с удовлетворением принимает к сведению принятое правительствами на Панамском совещании решение начать подготовительный процесс в этом регионе, который будет способствовать проведению межправительственного обзора осуществления Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности 2001 года; |
Working Party on Pollution and Energy |
и загрязнения окружающей среды 38 - 41 17 |