Примеры в контексте "Operation - Мира"

Примеры: Operation - Мира
The multinational force would be relieved by a United Nations peacekeeping operation within the shortest possible time. В возможно кратчайшие сроки многонациональные силы будут заменены операцией Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
The Council is discussing a peacekeeping operation - one to which Switzerland, moreover, contributes. Темой обсуждения в Совете является одна из операций по поддержанию мира, в осуществлении которой Швейцария к тому же принимает участие.
Most frequently civilians are caught in circumstances of dire need where a peacekeeping operation has not been established. Чаще всего гражданские лица попадают в ситуации крайней нужды в тех случаях, когда не было предпринято операции по поддержанию мира.
We would like to underline the importance of bolstering the highest standards of discipline and conduct befitting a United Nations peacekeeping operation. Мы хотели бы подчеркнуть значение укрепления высочайших норм дисциплины и поведения, отвечающих целям операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Member States must be mindful of the fact that every dollar counted in a peacekeeping operation's budget that might grow to unprecedented proportions. Государства-члены должны принимать к сведению тот факт, что каждый доллар учитывается в бюджете той или иной операции по поддержанию мира, который может вырасти до невероятных размеров.
It was imperative for the Committee to provide a solid foundation for the work of the peacekeeping operation. Абсолютно необходимо, чтобы Комитет обеспечил прочную основу для работы этой операции по поддержанию мира.
An important prerequisite for the success of any peacekeeping operation was a realistic, clear and viable mandate. Важным условием успеха любой операции по поддержанию мира является ее реалистичный, четкий и выполнимый мандат.
Rapid deployment was a fundamental condition for the success of a peacekeeping operation. Основным фактором, способствующим успешному проведению операций по поддержанию мира, является быстрое развертывание сил.
The United Nations Mission in Côte d'Ivoire had been established as a peacekeeping operation in May 2003. Миссия Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре была учреждена как операция по поддержанию мира в мае 2003 года.
We hope that the resolution which we hope the Council will adopt soon to authorize a peacekeeping operation will establish such a mechanism. Мы надеемся, что Совет вскоре примет резолюцию, которая санкционирует операцию по поддержанию мира и создаст такой механизм.
DPI redesigned all peacekeeping operation web sites and maintains and updates a significant portion of the United Nations Headquarters peacekeeping web site. ДОИ изменил дизайн веб-сайтов всех операций по поддержанию мира и поддерживает и обновляет значительную часть веб-сайта Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, посвященного миротворческой деятельности.
The safety and well-being of United Nations personnel in any peacekeeping operation must be ensured at all times. Безопасность и благополучие персонала Организации Объединенных Наций в любых операциях по поддержанию мира должны обеспечиваться постоянно.
The security of the personnel was a basic precondition for the deployment of a peacekeeping operation. Одним из основных предварительных условий развертывания операций Организации по поддержанию мира является обеспечение безопасности ее персонала.
Another element of the question of the maintenance of international peace and security is post-conflict peace-building in the context of a peacekeeping operation. Другим элементом поддержания международного мира и безопасности является постконфликтное миростроительство в контексте операций по поддержанию мира.
The troop-contributing countries are an essential element of any peacekeeping operation. Страны, предоставляющие войска, являются основополагающим элементом всех операций по поддержанию мира.
Peacebuilding activities should be performed from the beginning of the deployment of a peacekeeping operation. Мероприятия по миростроительству должны осуществляться с начала развертывания операций по поддержанию мира.
The Secretary-General also laid out future roles and tasks for a peace support operation in the Sudan. Генеральный секретарь изложил также будущие функции и задачи операции в поддержку мира в Судане.
Established readiness for proposed international monitoring and peace support operation Обеспечение готовности к осуществлению предлагаемой операции по международному контролю и поддержке мира
This was against the background of expectations that a peacekeeping operation would later be mandated by the Council. Это решение было принято на фоне ожидания, что позднее Совет утвердит операцию по поддержанию мира.
Fully deploying a complex peacekeeping operation within that timeline seems to be increasingly challenging. Полное развертывание комплексной операции по поддержанию мира в эти сроки представляется все более трудной задачей.
OIOS believes that, as a complex peacekeeping operation evolves into its exit phase, the role of the civilian police becomes more prominent. УСВН считает, что по мере перехода сложной операции по поддержанию мира на этап ее завершения роль гражданской полиции становится более заметной.
A first step in that process must be a credible, clear and realistic mandate for each peacekeeping operation. И первым шагом в этом процессе должны быть авторитетные, четкие и реалистичные мандаты для каждой операции по поддержанию мира.
A report on the final disposition of assets for each liquidated peacekeeping operation shall be submitted to the General Assembly. Доклад об окончательной утилизации активов по каждой ликвидируемой операции по поддержанию мира представляется Генеральной Ассамблее.
Since the launch of the first peacekeeping operation in 1948 the international community has acquired broad experience. После того, как первая операция по поддержанию мира была начата в 1948 году, международное сообщество приобрело обширный опыт.
France would be in favour, in principle, of a peacekeeping operation in Burundi. Франция в принципе выступает за проведение операции по поддержанию мира в Бурунди.