| I'm teaching both the extension and online classes in Forensic Pathology at the university. | я веду дополнительный и онлайн курс судебной патологоанатомии в университете. |
| Did you take one of those online memory courses? | Ты участвовала в одном из этих онлайн курсов памяти? |
| You know, the magazine needs it for the photos, and they want to post them online - as soon as possible, so... | Знаете, журналу оно нужно для фото, и они хотят запостить их онлайн как можно скорее, так что... |
| I'll have to conform it to our system before we get it online. | Я должен подогнать нашу систему к нему, пока мы не вышли в онлайн. |
| Now that you're not wasting it online? | Сейчас ты не тратишь его впустую на онлайн |
| Did you write that online thing about my album a couple of weeks ago? | Это ты написала онлайн о моем альбоме несколько недель назад? |
| Finding a record online is going to be a miracle. | найти запись онлайн это просто чудо. |
| Selling multiplayer online game currency for real cash? | Продаже валюты многопользовательских онлайн игр за настоящие деньги? |
| Big online purchase with a stolen credit card? | Крупная онлайн покупка по украденной кредитке? |
| Do not add "mgforex1" to your contact list or wait until it appears online. | Не добавляйте mgforex1 в список контактов и не ждите появления mgforex1 онлайн. |
| Eli Pariser: Beware online "filter bubbles" | Эли Парайзер: Остерегайтесь онлайн"фильтров-пузырей" |
| Now, imagine for a second these first three types of experiments: mass collaboration, online marketplaces, aggregated giving. | Теперь представьте на секунду три этих первых типа эксперимента: массовое сотрудничество, рынки благотворительности онлайн, совместные пожертвования. |
| I've been making games online now for 10 years, | Я создаю онлайн игры уже на протяжении 10-ти лет. |
| Well she found, through her online research, a nuclear bone scan that's usually used for cancer, but it can also reveal inflammation. | Так вот, она провела онлайн исследование и нашла ядерный скан кости, который обычно применяют в случае рака, но он также может обнаружить воспаление. |
| He'll rest easier once he knows your tether Is back online for monitoring. | Ему будет легче, если он будет знать, что ваш чип станет снова онлайн. |
| You remember audra, yes, winner of the online video contest? | помнишь Одру, победительницу онлайн видео конкурса |
| You know, studies have shown that people who spend too much time online lose the ability to identify simple emotions expressed in photographs of human faces. | Знаете, исследования показывают, что люди, проводящие много времени онлайн, теряют способность распознавать простые эмоции, выраженные на фотографиях на лицах людей. |
| When that psychotic husband of hers found out that we'd been chatting online, he put her in the hospital. | Когда ее муж-психопат узнал, что мы переписывались онлайн, она загремела в больницу по его вине. |
| That'll come online in a second, boss. | Еще секунду и мы перейдем в онлайн режим, босс. |
| You can get it all it online. | ты все это можешь получить онлайн детально ищи Мортон |
| We are in a world where most American citizens over the age of 12 share things with each other online. | Мы живём в мире, где большая часть американских граждан старше 12 лет посылают друг другу ссылки онлайн. |
| I wrote a whole chapter about it in my best-selling book, you can't have it all, available online or anywhere books are sold. | Я написала об этом целую главу в своем бестселлере "Невозможно иметь все сразу", которую можно почитать онлайн или купить в книжом магазне. |
| Like the CIA massacre video, we can only assume that he'll be releasing this online as well. | Как на видео резни ЦРУ, мы можем только предположить, что это он выложил его в онлайн. |
| Get a picture of a restaurant check with no tip, put it online, say it was him. | Раздобудь фото чека из ресторана без чаевых, выложи в онлайн, скажи, что это он. |
| That's what I thought, but I can't find it anywhere here on the online menu. | Я тоже так подумал, но я не могу его найти нигде в онлайн меню. |