| Save time! You need no meetings or trips as everything can be managed online. | Никаких совещаний и командировок - всё выполняется онлайн. |
| Besides the TV broadcast, the program was also distributed online through Ustream. | Кроме телевизионного вещания, шоу выпускалось онлайн. |
| The German Ministry of Health is working on a new interactive labelling system to increase public confidence in online pharmacies. | Немецкое Министерство здоровья работает над новой интерактивной системой маркировки онлайн аптек, которая поспособствует увеличить доверие населения к онлайн аптекам. |
| The Children's Mental Health Plan is available online at: . | С планом можно ознакомиться онлайн по адресу. |
| I've already been twixting online with a couple of cool guys. | Я уже попереписылась онлайн с парочкой клевых парней. |
| Only way we'll know for sure is if we post it online to the pre-print server. | Единственная возможность узнать наверняка - разместить это онлайн на научном препринте. |
| The Internet is increasingly to an online platform web shop operators. | Интернет все больше операторов онлайн веб-платформе магазина. |
| The Campus Laboratories Borri School of Naturopathy is the first Italian to have made a real campus online. | Лаборатории Борри Кампус школы натуропатии первый итальянский добились реального онлайн кампуса. |
| Kindly be informed that we updated Yakoon Web SMS and online address book. | Мы обновили Yakoon Веб СМС и онлайн адресную книгу. |
| AdOcean provides Agencies with all necessary resources to monitor advertising actions, hold sales and support broadly-understood online behaviour of their customers. | AdOcean предоставляет Агентствам все необходимые ресурсы для мониторинга рекламных действий и анализа онлайн поведения их клиентов. |
| Creating online commands dynamically also makes it more difficult to crack bytecode. | Динамическое создание онлайн команд также усложняет взлом байткода. |
| Enciclonet is an online general purpose encyclopedia in the Spanish language. | EcuRed - кубинская универсальная онлайн энциклопедия на испанском языке. |
| And then, I went online and that's when I discovered the website. | И вот, выхожу онлайн и обнаруживаю веб-сайт. |
| As the intelligent systems online gathered ever more data, new forms of guidance began to emerge. | По мере сбора данных интеллектуальными системами онлайн, начали появляться новые формы управления. |
| They're drugs purchased from an online Canadian pharmacy. | Лекарство было приобретёно онлайн в канадской аптеке. |
| The testimonies were online and could be judged on their own merit. | Каждый может ознакомиться с этими свидетельскими показаниями в режиме онлайн и самостоятельно судить об их достоверности. |
| Odds and payback percentages offered by online casinos such as are often far better than those offered by land based casinos (particularly for online slots). | Коэффициенты ставок и процент выплат, предлагаемые такими онлайн казино, как, обычно выше, чем в традиционных казино, особенно для игровых автоматов. |
| These websites range from quirky niche showcases through to complex social networks and online media projects and powerful eCommerce online stores. | Это были сайты самой разной направленности и объема, от сайтов визиток до сложных социальных сетей, медиа сайтов и онлайн магазинов. |
| At Rakeback Engine, you will be working with leading experts in the online poker industry and have access to the best affiliate rates with all the leading online poker networks. | На Rakeback Engine вы будете работать с ведущими экспертами в индустрии онлайн покера и получите доступ к лучшим расценкам на всех ведущих покер-сетях. |
| Access to all customer trading records is available online via the reporting functionalities of the trading platforms or our online report viewer option for managed clients. | Клиенты имеют доступ в режиме онлайн к отчетам обо всех, совершенных клиентом торговых операциях, через функциональные возможности торговых платформ или через предлагаемую нами функцию отчетности report viewer для клиентов с торговыми счетами, управляемыми мэнеджерами. |
| We'd destroy Hiller Brood by posting their agents' real identities online. | Мы бы уничтожили Хиллер Бруд, вывесив личные данные их агентов онлайн. |
| Aldus Carter placed an order for a piece of obsidian from an online flintknapping store a month ago. | Алдус Картер сделал заказ на кусок вулканического стекла в одном из онлайн кременно-камневых интернет-магазинов, около месяца назад. |
| We're also going back over microfilm and getting that online. | Мы также собираемся перейти на микрофильмы и перевести их онлайн. |
| In 2010, we had just short of two billion people online, connected. | В 2010-м два миллиарда людей подключились к сети, вышли онлайн. |
| I think that there is effectively a new kind of model of interactivity that's starting to emerge online right now. | Я думаю, что появилась новая модель взаимодействия, которая сейчас начинает зарождаться онлайн. |