| An online distance-learning platform is being developed in order to ensure the availability of online training materials for off-site training. | Разрабатывается платформа для дистанционного обучения в режиме онлайн, чтобы обеспечить наличие учебных материалов. |
| There's this group online that I frequent. | Есть одна онлайн группа, в которую я часто захожу. |
| When we look for information online, we basically have two strategies. | Когда мы ищем информацию онлайн, у нас, по сути, есть две стратегии. |
| This will be online in several days, probably next Tuesday. | Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник. |
| We can do this through online labs and use computing power to build these online labs. | Мы можем сделать это с помощью онлайн лабораторий, используя мощь компьютеров, для их создания. |
| You said I could post online only. | Ты сказала, что я могу постить только онлайн. |
| Probably not who you expected to connect with online. | Наверное, не тот, с кем ты хотел связаться онлайн. |
| People all over the world pay to watch me play online. | Люди со всего света платят, чтобы посмотреть, как я играю онлайн. |
| He is a renowned expert specialising in online game marketing and business development of browser and online games. | Он известный эксперт в сфере маркетинга онлайн игр и развитии бизнеса браузерных и онлайн игр. |
| For example, the OECD Procurement Toolbox contains a tool on online public procurement reporting. | Например, в комплекте инструментальных средств ОЭСР по закупкам имеется инструмент для подготовки отчетов о государственных закупках в режиме онлайн. |
| Operational space monitoring systems geared towards online forecasting were not presented at the Symposium. | Докладов о действующих космических системах наблюдения, предназначенных для прогнозирования в режиме онлайн, в ходе симпозиума представлено не было. |
| An emerging issue is that of access to online information. | Одним из возникающих вопросов является вопрос доступа к информации в режиме онлайн. |
| The Commission might wish to study an online dispute resolution facility. | Комиссия могла бы пожелать изучить вопрос о применении механизма урегулирования споров в режиме онлайн. |
| The anti-spam toolkit, its annexes and background papers are available online. | С антиспамовым инструментарием, приложениями к нему и информационными документами можно ознакомиться в режиме онлайн. |
| Government armed forces database is online. | База данных государственных вооруженных сил в режиме онлайн. |
| Games for money in English, gambling in polskim.Zagraj us - playing poker online - online casino for the Poles. | Игры на деньги на Английский, азартные игры в polskim.Zagraj нас - играть в покер онлайн - онлайн-казино для поляков. |
| A software product which enables users to watch hundreds of online TV programs and listen to thousands of online radio channels on any type of mobile devices. | Программный продукт, обеспечивающий возможность просмотра сотен каналов онлайн телевидения и прослушивания тысяч каналов онлайн радио на любых типах Ваших мобильных устройств. |
| Download our free online poker game now and learn to play poker online. | Скачайте бесплатную игру в покер сейчас и научитесь играть в онлайн покер. |
| However, due to technical problems with the online questionnaire, some of their replies provided in a table format had not been displayed online. | Однако из-за технических сбоев при размещении вопросника в сети некоторые из ответов, представленных ими в форме таблиц, не отображались в режиме онлайн. |
| Other informal methods that might be considered include online consultation through circulation of drafts, discussion groups, conference calls and other collaborative online tools. | Другие неофициальные методы, которые можно было бы рассмотреть, включают консультации в режиме онлайн путем распространения проектов, создания дискуссионных групп, проведения телефонных конференций и использования других методов сотрудничества в режиме онлайн. |
| It recommended that SIAP accelerate further the delivery of online training and continue to work on creating a collaborative open online course platform for developing and delivering online statistical training with a range of partnerships. | Он рекомендовал СИАТО еще больше активизировать процесс организации учебы в режиме онлайн и впредь работать над созданием совместной, открытой и функционирующей в режиме онлайн платформы курсов для разработки планов и обеспечения профессиональной подготовки статистиков в режиме онлайн с участием ряда партнеров. |
| They mostly concerned computer content, including criminalization of obscene material, online gambling and online illicit markets, such as markets in drugs and persons. | Они главным образом касались данных, хранящихся в компьютере, включая криминализацию непристойных материалов, азартных игр в режиме онлайн и онлайновых незаконных рынков, таких как рынки торговли наркотиками и людьми. |
| Car Meets are an online mode where players can meet up online and compare their cars, similar to "Forzavista" mode in Forza Motorsport 5. | В другом онлайн-режиме Саг Meets игроки могут сравнивать онлайн свои автомобили, что подобно режиму Forzavista из игры Forza Motorsport 5. |
| Cultural theorist and online community developer, John Banks considered the contribution of online fan communities in the creation of the Trainz product. | Джон Бенкс, специалист в теории культуры и разработчик онлайн-сообществ признавал вклад онлайн фан-сообществ в создание проекта Trainz. |
| Dukascopy Bank SA. is a Swiss online bank specialized in online and mobile trading, banking and financial services. | Dukascopy Bank SA Банк специализирующийся на онлайн и мобильном трейдинге, банковских и финансовых услугах. |