You can do everything else on the phone or online. |
Сейчас же всё можно сделать по телефону или онлайн. |
No, and I think you can see the whole thing online. |
Нет, думаю ты и сама можешь посмотреть это онлайн. |
I am on online and request radio check of all units. |
Я запрашиваю онлайн проверку всех радио единиц. |
And you've read both the novel and the online book. |
И вы читали и роман и онлайн книгу. |
The kind that included pictures of very private acts posted online and posted widely. |
Такой, которая включала широкое распространение онлайн фотографий очень личного характера. |
I'm alone up in my room sneaking online while getting dressed for school. |
Я одна в своей комнате тайком онлайн а одеваться для школы. |
Someone in that house was spending a lot of time online. |
Кто-то в этом доме проводил очень много времени онлайн. |
You need to keep the hacker online long enough for us to trace him. |
Ты должна удержать хакера онлайн достаточно долго, чтобы можно было его проследить. |
I can't stop playing online blackjack. |
Хоть оторвусь наконец от онлайн казино. |
So I became KC Moss and started my online radio show. |
Так я стала КейСи Мосс и начала вести свое онлайн радиошоу. |
I find this whole online process rather distasteful. |
Я считаю, что весь этот процесс онлайн покупок- полнейшая безвкусица. |
It was purchased online at 9:45 this morning. |
Его купили онлайн в 9:45 утром. |
I want to go play bug war online. |
Я хочу поиграть в "войны жуков" онлайн. |
Let me just get on the online so I can Internet. |
Дай-ка я выйду в онлайн, чтобы можно было интернетиться. |
We are going to play the online game. |
Мы будем играть в онлайн игру. |
In order to become a licensed harvester, all you have to do is fill out a form online. |
Для того, чтобы стать лицензированным сборщиком, все что тебе нужно сделать, это заполнить форму онлайн. |
Theses booklets are available online at account.html. |
Эти брошюры доступны в режиме онлайн на сайте. |
Egypt encouraged women to take the International Computer Driving Licence, and supported women entrepreneurs through "business online" and e-marketing projects. |
В Египте женщин побуждали к получению международных водительских прав с использованием компьютерной программы и оказывалась поддержка предпринимателям-женщинам через проекты «Бизнес онлайн» и «Электронный маркетинг». |
On a daily basis, the Centre provided internal and external users with in situ and online assistance. |
Ежедневно Центр предоставляет внутренним и внешним пользователям соответствующую помощь на месте и онлайн. |
The new format allows regular online updating. |
Новый формат справочника позволяет регулярное обновление онлайн. |
All the presentations delivered are available online at: . |
Все представленные сообщения размещены в режиме онлайн по адресу: . |
FAO also organized online activities and forums during the year 2009. |
В 2009 году ФАО организовывала также мероприятия и форумы в режиме онлайн. |
The ETP will allow developing, least developed and small island countries to organize, market and sell their own tourism services online. |
ПЭТ позволит развивающимся, наименее развитым и малым островным странам организовывать, предлагать и продавать свои туристические услуги в режиме онлайн. |
In general, countries reported fewer orders being received online than placed. |
В целом страны сообщили, что число заказов, получаемых в режиме онлайн, меньше числа размещаемых заказов. |
The magazine is available in print (10,000 copies of each issue are printed) and online. |
Он имеется в печатном виде (печатается 10 тыс. экземпляров каждого выпуска, а также он размещен в режиме онлайн. |