Английский - русский
Перевод слова Online

Перевод online с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Онлайновый (примеров 466)
The Drugs Monitoring Platform, a unique global online tool for collecting, monitoring and sharing drug-related data, will be used for that purpose. Для этих целей будет использоваться платформа для мониторинга наркотиков, представляющая собой уникальный глобальный онлайновый инструмент для сбора и мониторинга данных, связанных с наркотиками, и обмена ими.
The amount of $3,500 is proposed for training fees for 15 staff to participate in the online training course entitled "Virtual legal educational programme". Сумма в размере 3500 долл. США испрашивается для покрытие расходов на учебную подготовку 15 сотрудников, которые пройдут онлайновый учебный курс, озаглавленный «Виртуальная программа правового просвещения».
The presence of United Nations Television and South-South News enabled the creation of an online television channel, which people can still tune into to watch meetings at the session. Присутствие Телевидения Организации Объединенных Наций и "Саус-Саус ньюз" позволило создать онлайновый телевизионный канал, на который зрители и сейчас могут настроиться, чтобы посмотреть заседания сессии.
The deployment of an integrated digital photo management system later in 2001 will also enable users to search for photographs online and download or link images to illustrate their news pages. Создание комплексной системы цифровой обработки фотоснимков в 2001 году также позволит пользователям производить онлайновый поиск фотографий и загружать изображения или делать на них отсылки для иллюстрации новостей на своих страницах.
Or your online number so they can call you back and you answer in Skype. Или онлайновый номер, если хочешь, чтобы тебе перезвонили в Skype.
Больше примеров...
Онлайн (примеров 3165)
Credit cards, perhaps online gambling. Кредитные карточки, возможно, азартные игры онлайн.
Both publications are available online on the UN-SPIDER website, in addition to being distributed directly to over 12,000 end-users and experts around the world. С этими публикациями можно ознакомиться в режиме онлайн на веб-сайте СПАЙДЕР-ООН, а также они распространяются непосредственно свыше 12000 конечных пользователей и экспертов во всем мире.
We are regarded by our clients as one of the few companies in the world that is able to provide innovation and expert advice on developing and improving online gaming websites. В глазах наших клиентов - мы одна из немногих компаний, способных предоставить инновационную и экспертную поддержку в развитии и улучшении веб-сайтов онлайн игр.
I mean, all of those hours online, they don't mean anything? И все эти часы онлайн ничего не меняют?
Astrum Online Entertainment holding and Rambler launch the first joint game project... Открытое тестирование проекта «Аллоды Онлайн» начнется этим летом...
Больше примеров...
Интерактивный (примеров 138)
The Department is working towards a digital multimedia management system, that will facilitate easier and faster online searches and downloading of photographs, audio files and textual material. Департамент работает над внедрением системы управления цифровой мультимедийной информацией, которая облегчит и ускорит интерактивный поиск и загрузку фотографий, файлов аудиоинформации и текстовых материалов.
With this module you have an online drive with different type of files for download, sorted by category, language, size and hits. Этот модуль имеет интерактивный накопитель на магнитном диске, способный загружать различные типы файлов с сортировкой по категориям, языкам, размеру и количеству посещений.
The three countries concerned were advised to raise the cost-effectiveness of environmental monitoring, to improve public access to monitoring data including access online to data from automatic measurements, and to close the loop between monitoring experts and web managers handling monitoring data. Трем соответствующим странам было рекомендовано повысить экономическую эффективность мониторинга окружающей среды, усовершенствовать доступ общественности к данным мониторинга, включая интерактивный доступ к данным автоматизированных измерений, и установить прочные связи между экспертами, занимающимися мониторингом, и вебменеджерами, занимающимися обработкой данных мониторинга.
Source: Online Inventory of Best Practices in Entrepreneurship (). Источник: Интерактивный перечень передового опыта предпринимательства ().
The TCO has developed a web-based platform called Interactive Online Cessation Centre (IOCC). ББТ разработало веб-платформу под названием Интерактивный сетевой центр для желающих бросить курить (ИСЦЖБК).
Больше примеров...
Сетевой (примеров 238)
Strategic platforms such as the Global Child Forum periodically gather leading corporations to promote children's rights and enhance online safety for children. Стратегические платформы, такие как Глобальный форум детей, периодически проводят встречи представителей ведущих корпораций для поощрения прав детей и усиления сетевой безопасности детей.
UNDP has made the online training toolkit available to others, with a view to increasing disability awareness and promoting inclusive employment practices. ПРООН предоставила этот сетевой учебный модуль другим организациям, с тем чтобы расширить осведомленность об инвалидности и содействовать практике инклюзивного приема на работу.
Online engineering database continuously updated and maintained. Непрерывное обновление и техническое обслуживание сетевой базы технических данных.
In fulfilment of its role in guidance, the Procurement Division will roll out an online training module on acquisition planning, scheduled for release by the third quarter of 2013. В порядке выполнения своей функции, заключающейся в вынесении руководящих указаний, Отдел закупок подготовит сетевой учебный модуль по закупочной деятельности, ввод которого намечен к третьему кварталу 2013 года.
In addition to its flagship"" website, XBIZ publishes two monthly trade magazines, hosts winter and summer exhibition and industry conferences, as well as facilitates networking among adult online professionals through a business-to-business (B2B) professional networking service. В дополнение к своему ведущему веб-сайту,, XBIZ публикует два ежемесячных отраслевых журнала, проводит зимние и летние выставки и конференции индустрии, а также содействует установлению контактов между онлайн-специалистами через B2B-профессиональный сетевой сервис.
Больше примеров...
Онлайновом режиме (примеров 582)
A dedicated software tool was developed for completing the questionnaire online. Было разработано специальное программное обеспечение, позволяющее заполнять вопросник в онлайновом режиме.
This module should be available online and systematically used in the induction of all staff hired for serving in PKOs. Этот модуль должен быть доступным в онлайновом режиме и систематически использоваться для введения в курс всех сотрудников, нанимаемых для службы в ОПМ.
In 2008, Research4Life was launched as a corporate identity for three public-private partnership programmes providing access to 4,500 scientific journals, several major databases and online books and reference works, with content available in 15 languages. В 2008 году под одним фирменным логотипом "Research4Life" началось осуществление трех основанных на партнерстве государственного и частного секторов программ, обеспечивающих доступ к 4500 научным журналам, ряду крупных баз данных и литературе и справочным материалам в онлайновом режиме с информационным наполнением на 15 языках.
In addition to the availability of relevant content online which is free of censorship, the Special Rapporteur also notes the importance of ensuring that individuals possess the necessary skills to make full use of the Internet, or what is often referred to as "digital literacy". Помимо доступности соответствующих материалов в онлайновом режиме в условиях отсутствия цензуры Специальный докладчик также подчеркивает важность обеспечения того, чтобы люди обладали необходимыми навыками для использования ресурсов Интернета в полном объеме или так называемой компьютерной грамотностью.
In turn, 56 per cent of those Internet shopper households placed an order online. Canadian households spent $1.1 billion on 9.1 million orders over the Internet placed from home. В свою очередь, 56 процентов домашних хозяйств, использовавших Интернет для совершения покупок, размещали заказ в онлайновом режиме.
Больше примеров...
В интернете (примеров 1592)
PerpetuumPoker - online poker room of one of the largest Internet Poker networks - Entraction. PerpetuumPoker - онлайн покер-рум, работающий в одной из крупнейших в Интернете покерных сетей Entraction.
This document is available to all National Committees online and is shared at the annual finance officers meeting. Все национальные комитеты могут ознакомиться с этим документом в Интернете, и он будет представлен на ежегодном совещании сотрудников по финансовым вопросам.
For the Netherlands and Denmark Street View is already available almost everywhere and in the Czech Republic Street View is for the greater Prague online. Для Нидерландов и Дании Просмотр улиц уже можно купить почти везде, и в Чешской Республике стрит Открыть для большей Праге в Интернете.
The information on the site focuses on online marketing efforts directed at children, safety issues and how to deal with offensive, including racist, content. Информация, размещенная на сайте, главным образом рассказывает об ориентированных на детей рекламных компаниях в Интернете, о приемах безопасного пользования Интернетом и о том, как поступать при обнаружении предосудительных, в том числе расистских, материалов.
There's nothing in the research, there's nothing online. В поиске нет ничего, в интернете нет ничего.
Больше примеров...
В сети (примеров 897)
What he did online is his business. Чем он делает в сети, вас не касается.
Look, I was up all night, looking online. Я всю ночь сидел в сети.
And then I tried to order them online... Out of stock. А потом хотел заказать в сети, нет в наличии.
There has to be a photo of her online or a relative we can find or something. Должно быть фото ее в сети или родственники, которых мы могли бы найти или еще что-то.
An internet retailer spent $24,000 on online advertising and generated 1.2 million impressions, which led to 20,000 clicks, with 1 in 10 clicks resulting in purchase. Допустим, рекламодатель потратил $24000 на интернет-рекламу, произведя 1,2 млн показов рекламных материалов в сети и получив 20 тыс. кликов по рекламным объявлениям.
Больше примеров...
Электронный (примеров 98)
secondly, that the field communication systems integrating the online option with the paper option are correctly performed. во-вторых, для обеспечения надлежащего функционирования систем связи, охватывающих как электронный вариант, так и бумажные переписные листы.
Head of the Psychology Faculty at the online University e-Campus (since 2011) декан факультета психологии онлайнового университета "Электронный кампус" (с 2011 года)
In March 2007, an electronic online questionnaire was developed and distributed to all members of the central review bodies in all duty stations. В марте 2007 года был разработан электронный вопросник для заполнения в режиме онлайн, который был распространен среди всех членов центральных контрольных органов во всех местах службы.
To measure the magnitude of the "war on migrants", OWNI - an online information and news platform - built an interactive map as an electronic memorial for these tragedies. Чтобы оценить масштабы «войны против мигрантов», OWNI - сетевая информационная и новостная платформа - составила интерактивную карту как электронный мемориал этих трагедий.
The Unit, with the assistance of interested States Parties, continues to develop the electronic format of the existing CBM forms, and is currently reviewing possibilities for developing an online collaborative tool for completing CBMs over the Internet. Группа, при содействии со стороны заинтересованных государств-участников, продолжает развивать электронный формат существующих форм МД и в настоящее время рассматривает возможности разработки онлайнового интерактивного инструмента для заполнения МД по Интернету.
Больше примеров...
Через интернет (примеров 425)
OCSS has engaged the travel agency to commence the process to deploy a more robust online booking tool. УЦВО поручило турагентству начать процесс налаживания более эффективного инструмента бронирования через Интернет.
A cycle of 10 online information programmes was produced. Было подготовлено десять информационных программ для распространения через Интернет.
Do you ever order fertilizer online? Вы когда-нибудь заказывали удобрения через интернет?
ensure the needs of respondents were effectively met by coordinating requests received by the call centre and the notification of forms completed via the online response option or returned by mail; обеспечить эффективное удовлетворение потребностей респондентов благодаря координации обработки запросов, поступающих в справочный телефонный центр, и уведомлений о получении переписных листов, возвращаемых через Интернет или по почте;
Given these developments, India may simply skip the hypermarket stage and go online, just as it skipped fixed-line telephony and went mobile. Учитывая эти события, Индия может просто пропустить стадию гипермаркетов и сразу перейти к торговле через Интернет, так же как она пропустила стадию проводной телефонии и перешла сразу к мобильной связи.
Больше примеров...
Он-лайн (примеров 348)
Divide that by the worth of the bet you want to call in an online Texas hold'em poker game. Разделите то стоимостью париа вы хотите вызвать в он-лайн Техас держите их игра покера.
My online business is very important to me. Мой он-лайн бизнес очень важен для меня.
I have the testimony of my client, The online diary he's kept for three years That documents the abuse. У меня есть показания моего клиента, он-лайн дневник, который он вел три года, где описывается насилие.
On June, 15 Ukraine International Airlines extended the scope of online check in - this service is now available for charter flights passengers departing from Boryspil International Airport in Kiev. 15 июля авиакомпания «Международные Авиалинии Украины» расширила возможности он-лайн регистрации - данная услуга теперь доступна также пассажирам, вылетающим чартерными рейсами из киевского международного аэропорта «Борисполь».
When you book a room online, we'll send you a booking confirmation showing your room number and a door code that will open the outside door of the hotel and the door to your own room throughout your stay. Когда вы бронируете ваш номер он-лайн, вы получаете подтверждение о бронировании с указанием номера вашей комнаты и персональным кодом двери. Этот код является ключом к парадной двери отеля, а также к двери вашего номера на протяжении вашего пребывания в отеле.
Больше примеров...
В интернет (примеров 201)
I dragged myself back to the hotel lobby and I went online in the business center. Я заставил себя вернуться в фойе гостиницы, и зашел в интернет в бизнес-центре.
Okay, well, then somebody wanted this photo on the Internet, and I'm guessing that the ghost didn't hop online to post it. Хорошо, ладно, значит кто-то хотел, чтобы это фото попало в интернет Я так понимаю, что призрак Не появлялся сети, когда выложил эту фотографию
He put it online. И загрузил его в интернет.
They post all the pictures online. Фотографии выкладывают в интернет.
The version of the song produced by Taylor remained unreleased for years, until a new mix of the song labelled as the original version leaked online on September 2, 2011. Версия песни, продюсированная Тэйлором оставалась невыпущенной годами до тех пор, пока новый микс песни не назвали оригинальной песней, которая просочилась в интернет 2 сентября 2011.
Больше примеров...
В сеть (примеров 147)
The online recording implicates the United States in the murder of a Chinese official. Запись, выложенная в сеть, указывает на причастность США, к убийству китайского чиновника.
But online, he goes by "Dreamweaver." Но в сеть он выходит как "Дримвивер"
It went online on May 7, 1985, and is licensed to operate through November 2, 2024. Он был включен в сеть 7 мая 1985 года, предполагаемое закрытие - 2 ноября 2024 года.
I saw cans of Torsion at Tendyne, it's popular with the set who go online and play games all night. Я видела баночки энергетика в Тэндайне, он популярен среди игроков, которые выходят в сеть и режутся всю ночь напролет.
So last October, in gentleman scholar tradition, I put the entire collection online as "Museum of Four in the Morning." В октябре прошлого года в лучших традициях учёных я выложил всю коллекцию в сеть, назвав её «Музей четырёх часов утра».
Больше примеров...
В онлайне (примеров 79)
RIFT posted a video of Martin online. Р.Н.О.Т. разместил видео с Мартином в онлайне.
We can keep him online that way. Мы так оставим его в онлайне.
Call of Duty 4: Modern Warfare was widely distributed online in the form of infringing copies. Call of Duty 4: Modern Warfare был широко распространен в онлайне в форме нелегальных копий.
I believe we can build architectures online to make such human requests that much easier to do, to make it possible for all of us to see that the data we encounter online is just stuff on which to click and paste and copy and forward Я верю, что мы можем проектировать сети, в которых такие человеческие обращения намного проще делать, чтобы все мы увидели: эти данные в онлайне - всего лишь текст, который можно выделить, скопировать и переслать.
Obviously, she must be online [5 people on line: [5 человек в онлайне:
Больше примеров...
Он лайн (примеров 4)
Plesk enables complete online administration over a web interface and setting various parameters of virtual servers, as well as the dedicated server itself. Plesk дает возможность проводить комплексную он лайн администрацию через web-интерфейс и установку многих параметров виртуальных серверов, также как и отдельного дедицированного сервера.
It was pointed out that the United Nations Sales Convention was commonly understood as not covering a variety of transactions currently made online other than sales of movable tangible goods in the traditional sense. Было указано, что Конвенция Организации Объединенных Наций о купле-продаже обычно толкуется как не охватывающая разнообразные сделки, заключаемые в настоящее время в режиме он лайн, иные чем сделки купли-продажи движимых материальных товаров в традиционном смысле.
We were really, really moved by the online testimonials. Сэм: мы очень-очень были тронуты он лайн рекомендациями.
Following 10 years of industry experience, Universal Holiday Centre is currently the largest online provider of quality apartments, houses and villas for holiday rental on the Costa Dorada. Уже более 10 лет, Universal Holiday Centre является одной из крупнейших компаний, предлагающей и сдающей в аренду апартаменты, дома и виллы он лайн.
Больше примеров...
Online (примеров 598)
), given to user in mode of texts and images, and linked with it user database (online and offline orders, accesses etc. ), предоставляемого пользователю в виде текста и изображений, и связанной с ней пользовательской базой данных (online и offline заказы, запросы и т.п.
In October 2018 Kingdoms Online was among the nominated games for Indie Prize at Casual Connect in Belgrade. В октябре 2018 г. игра Kingdoms Online среди номинированный заглавий Indie Prize во время Casual Connect в Белграде.
Please read the conditions of using ABBYY Aligner Online and select the corresponding option to the left of the "Align" button. Пожалуйста, ознакомьтесь с условиями предоставления сервиса АВВУУ Aligner Online, а потом отметьте соответствующий пункт слева от кнопки "Выровнять".
"Stevo: Bizzare after all these years"Independent Online Edition, accessed 22 December 2007 Stevo: Bizzare after all these years Архивировано 4 сентября 2011 года., Independent Online Edition. - Проверено 22 декабря 2007.
"OSAM" (Online Solutions Autorun Manager) is a powerful and reliable tool for controlling the 'cleanliness' of components and applications that are automatically loaded or started under certain conditions without user's consent. Менеджер автозапуска "OSAM" (Online Solutions Autorun Manager) является мощным и надежным инструментом для контроля за "чистотой" автоматически загружающихся или запускающихся в определенных условиях (без ведома пользователя) программ и компонентов.
Больше примеров...
Интернета (примеров 263)
One more questionnaire on Customs claims 2007 - 2010 is being conducted online. В настоящее время с помощью Интернета проводится еще один опрос, посвященный таможенным претензиям за 2007-2010 годы.
Expertise can be drawn from various sources, ranging from credible online or written resources to consultation with recognized experts. Экспертные знания могут быть получены из различных источников, начиная от авторитетных ресурсов Интернета или печатных изданий и заканчивая консультациями с признанными экспертами.
Here governments can set a valuable example by providing information and services online and using the Internet as an additional channel of communication with citizens. Здесь правительства могут показать ценный пример обеспечения информации и услуг в режиме "онлайн" и использования Интернета в качестве дополнительного канала связи с гражданами.
Initiative "It's the turn of women online" (Schleswig-Holstein) Инициатива под названием «Теперь очередь женщин» (с использованием Интернета) (Шлезвиг-Гольштейн)
Whether your business is small or large, we can provide that professional look needed to succeed in today's online market and ensure that your internet presence is on the high standard. Учитывая глобальный охват и легкодоступность Интернета, захватывающий и профессионально разработанный дизайн - лучший способ рекламы вашего бизнеса. Если вам или вашей компании необходимо высококачественное представительство в Интернете по реальной цене - обращайтесь к нам.
Больше примеров...