| If it goes back into your mouth, it'll kill you. | Пустишь его в рот, он тебя убьёт! |
| I said I couldn't breathe and then you zipped the thing over my mouth! | Я сказал, что задыхаюсь, а ты взяла и застегнула мне рот! |
| So while Randy had taught Arlo some lessons about being a brother, the FBI were about to teach Joy some lessons about opening her mouth. | Итак, пока Рэнди давал Арло несколько уроков о том, как быть братом, ФБР намеревалось дать Джой несколько уроков, как открывать свой рот. |
| Okay, if I win this hand, you give me a backrub, but if you win again, I'll put tape on my mouth. | Ладно, если я выиграю эту партию, ты сделаешь мне массаж, но если снова выиграешь ты, я заклею себе рот. |
| You see, that's the mouth, and that-that little chocolate chip there - that's-that's the eye. | Вот, видишь - это рот, а капелька шоколада - это глаз. |
| How come all I can think about is putting that ice in my mouth and licking you all over? | Что-то мне захотелось засунуть этот кусок льда себе в рот и облизать тебя всего. |
| No, but if you don't open your mouth properly, then the bullet would break your teeth from the other side? | Нет, но если не открыть рот как следует, пуля сломает зубы с обратной стороны? |
| Open your mouth, show your tongue | Открой рот, высунь язык, давай, давай. |
| Of course, if you are allergic to a thing, it is best not to put that thing in your mouth, particularly if the thing is cats. | Конечно, если у тебя на что-то аллергия, лучше всего не тащить это в рот, особенно если это кошки. |
| I hid in the closet, and I held the baby, and she started crying, and so I put my hand over her mouth... to quiet her, and I was so relieved when I thought we were safe. | Я спряталась в шкафу с ребенком в руках, и она начала плакать, поэтому я прикрыла ей рот рукой... Хотела ее успокоить, и я была так рада думать, что мы в безопасности. |
| To insert the needle into her eye, and the horsebit into her mouth? | Чтобы вставить иглу в ее глаз и удила в её рот? |
| Lou, you wouldn't think a foot that big could fit in a guy's mouth. | Лу, ты не думаешь,... что у этого парня такой большой рот, что туда нога даже может влезть |
| If you put a teaspoonful of water into your husband's mouth every minute, you will hydrate him. | если Вы каждую минуту будете вливать мужу ложечку воды в рот, у него не будет обезвоживания. |
| I will slap the taste out of your mouth. | Учти, я тебе рот заткнуть сумею, понял? |
| And, if I hadn't of been so worried about my precious treasure, I would never have opened my big fat mouth and we never would have come here. | Если бы я так не беспокоилась о своем сокровище, я бы никогда не открыла свой рот, и мы бы никогда сюда не отправились. |
| Let's take it from "Peace, I will stop thy mouth." | Продолжим с реплики "Стой! Рот тебе зажму я!" |
| A big fat lie is "I won't come in your mouth." | Очень большая ложь - это "я не кончу тебе в рот". |
| I swear to God, if you open your mouth about any of this - | Клянусь Богом, Джонни, если ты насчет этого откроешь рот... |
| When Angelica put the gun in her mouth, I wondered... what was the thought that finally made her pull the trigger? | Когда Анжелика вложила ствол себе в рот, я всё думал... что же заставило её наконец-то спустить курок? |
| Or "good times in your mouth"? | или в "Счастье вам в рот"? |
| You're welcome to stay and you can keep your mouth shut. | Ты можешь сидеть и смотреть если не будешь открывать свой рот |
| Before I throw up in my mouth, let me ask you, what are we doing here? | Чувак, пока я не наблевал себе в рот, позволь спросить: |
| Jeff, let's get you around the back, with your mouth wide open. | Джеф, а вы вставайте сзади, широко окройте рот, |
| Why, then, are the utterances that emanate from your mouth so loudly critical of the king? | Так почему же тогда вы открываете свой рот лишь для того, чтобы спорить с королём? |
| I don't need to tell you to keep your mouth shut about this, do I? | Мне ведь не нужно говорить тебе, чтобы ты держал рот на замке? |