Примеры в контексте "Mouth - Рот"

Примеры: Mouth - Рот
You put your balls in my mouth while I was sleeping? Ты засунул свои шары в мой рот, пока я спал?
Want me to put it in your mouth? Хочешь, чтобы я присунула тебе в рот?
I didn't force you to open your mouth and make words come out. Я не заставляла тебя открывать рот И произносить слова
Little guy... Big mouth... Must... Маленький парень... большой рот... должна... знать!
Keep your mouth shut and your eyes closed. Закрой рот и глаза, понял?
You are my tongue, I am your mouth. Ты мой язык, я твой рот
He let go, let God, and he let you take him in your mouth. Он отпускал, впускал Бога, и давал тебе в рот.
The men pick out the eyes, and the mouth and the body. Мужчины выбирают глаза, рот, фигуру.
really, Margot, now you must open your mouth! Ну, Маргот, открой, наконец, рот.
You can't open your eyes or mouth when you take a shower there. Там нельзя ни рот, ни глаза открывать, даже когда моешься.
You just keep your mouth shut about that gun, you hear? Ты про этот пистолет рот закрой, понял меня?
Speaking of which, I know you've been using my special set of skills for your own nefarious purposes, but additional compensation would go a long way in motivating me to keep my mouth shut. Кстати говоря, вы используете мои навыки для своих тёмных делишек, и дополнительная компенсация поддержала бы мою мотивацию держать рот на замке.
You tell me to keep my mouth shut in Atlanta, then you try to get me to talk for two weeks. Ты сказал мне держать рот на замке в Атланте, потом пытался заставить меня говорить на протяжении 2-х недель.
Well, now that's out of the way, put the barrel of the gun into your mouth. Ну, теперь когда никто не мешает, засунь дуло себе в рот.
If you believed in me, you wouldn't keep telling me to keep my mouth shut. Если ты верила в меня, ты не должна была говорить мне закрыть рот.
when my daughter bit her brother, I put a pinch of pepper in her mouth. когда моя дочь укусила брата, я насыпала ей в рот перца.
As long as you can keep your mouth shut for the rest of your life, you're in no immediate danger. До тех пор, пока ты будешь держать рот на замке, тебе ничто не угрожает.
yes, sir, I will make better mouth. Да, сэр, я найду себе рот получше.
I think I've kept my mouth shut the entire time Clark has been here while you have ignored me. Я думаю, я держала рот на замке всё то время, пока Кларк был тут, в то время как ты игнорировала меня.
Do they just fly into your mouth? Они что, прямо в рот залетают?
My mouth hardly ever smiles but it does not mean I am not smiling inside my brain. Мой рот почти не улыбается, но это не значит, что я не улыбаюсь в уме.
So Leo takes out a chip, puts it in her mouth and says, Тогда Лио достаёт фишку, засовывает ей в рот и говорит:
If we tell you "silence," YOU shut your cow mouth! И если я скажу тебе "тишина" - ты заткнешь свой коровий рот!
Dude, how is putting Butters wiener in your mouth getting him? Чувак, как впихивание члена Баттерса в твой рот подставляет его?
Because who can get a watermelon in your mouth? Потому что арбуз в рот не засунешь.