Английский - русский
Перевод слова Mouth

Перевод mouth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рот (примеров 3188)
You always open up your mouth before you even think. Ты всегда открываешь рот, сначала не подумав.
Maybe you do something for me, I'll keep my mouth shut. Сделаешь кое-что для меня, и я буду держать рот на замке.
Go ahead and put that gun in your mouth. Ну же, засунь пистолет в рот!
The final product is a liquid which the patient sprays into their mouth so removing the need for harmful smoking. Конечный продукт- это жидкость, которую пациент впрыскивает себе в рот тем самым избавляясь от вреда курения.
He looks in his wife's mouth. Смотрит жене в рот.
Больше примеров...
Во рту (примеров 650)
She said she loved the way they made her mouth... tingle. Она говорила, что любит, когда во рту... покалывает.
It's like a bad clam in my mouth. Это как моллюски у меня во рту.
If Lily wants a big wiener in her mouth, she's got my number. Если Лили хочет почувствовать большую сардельку у себя во рту, у нее есть мой номер.
No reason you shouldn't do that with one in your mouth. Нет смысла делать то же самое с ней во рту.
Is that my pen in your mouth? Это моя ручка у тебя во рту?
Больше примеров...
Устье (примеров 204)
The canal's eastern end was in the Kieler Förde at the mouth of the river Levensau. На востоке канал заканчивался в Кильской бухте в устье реки Лефензау.
The old name of the fjord was probably just Leiri, derived from the name of the river Leira, which has its mouth in the end of the fjord. Старое имя фьорда вероятно было Leiri и происходило от названия реки Leira, устье которой находится в конце фьорда.
The draft at the mouth of that river may be too shallow. В устье может быть слишком мелко.
The rift zone includes the island of Jabal al-Tair, formed by the basaltic stratovolcano of the same name, located northwest of the Bab al-Mandab passage at the mouth of the Red Sea, about halfway between Yemen and Eritrea. Рифтовая зона включает остров Джабаль аль-Таир, образованный базальтами стратовулкана под тем же названием, расположенного к северо-западу от Баб-эль-Мандебского пролива в устье Красного моря, примерно на полпути между Йеменом и Эритреей.
Mouth is wide open. Устье раковины широко открыто.
Больше примеров...
Язык (примеров 328)
After it was done, Papa took the gun and told me to keep my mouth shut. Когда всё закончилось, отец забрал пистолет и сказал мне держать язык за зубами.
They have a big mouth. У них слишком длинный язык.
You keep your tongue in your mouth. Держи свой язык во рту.
Who is it that infests language and conversation with cliches, ill-structured syntax and rote expressions that flow mindlessly from mouth to mouth and pen to pen? Кто засоряет свой язык и свою речь клише, плохо построенными предложениями и затасканными фразами, которые бездумно перетекают из уст в уста и с пера на перо?
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I forget you. Да прилипнет язык мой к небу моему, если я не буду помнить Тебя.
Больше примеров...
Пасть (примеров 74)
You ignore your mother's voice And get right into that horse's mouth. Вы игнорируете голос вашей матери и идете прямо в пасть лошади.
Nor thy sword, nor the sea mouth could bite him. Ни твой меч, ни морская пасть не смогли укусить его.
We're not just going to jump into the mouth of the Puma. Мы же не будем прыгать в пасть пумы.
Shoot him in his blabber mouth! Прострелите эту болтливую пасть!
That will give us an idea what that mouth looked like. Он даст нам представление о том, как выглядела пасть животного.
Больше примеров...
Уста (примеров 71)
I will kiss thy mouth, Jokanaan. Я буду целовать твои уста, Иоканаан.
I will put the words in your mouth. "Я буду вкладывать слова в твои уста".
That's Catherine putting words into my daughter's mouth. Это Кэтрин вкладывает слова в уста моей дочери.
Thy mouth is like a branch of coral that fishers have found in the twilight of the sea, the coral that they keep for the kings! Уста твои как ветвь коралла, что рыбаки нашли в полумраке моря. Кораллы, что хранят для королей!
Come here with that mouth. Неси ко мне ты сладкие уста...
Больше примеров...
Губы (примеров 205)
In England everybody kisses on the mouth. В Англии все целуются только в губы.
Then, one day, I seen her kiss this guy on the mouth. Однажды, я видел её, целующейся с каким-то парнем в губы.
Baby fish... Baby-fish mouth! Малек... Губы малька!
Kiss it on the mouth. Пожалуйста, поцелуй в губы.
I breathe through my mouth so much, my lips chap. Я вдыхаю ртом, у меня уже губы полопались.
Больше примеров...
Ротик (примеров 73)
Someone has paid a lot of bills for that sweet mouth. Кто-то оплатил кучу счетов за этот милый ротик.
If I'm ever wrong, you just keep you little mouth shut. Но если буду не прав я - тебе следует держать на замке свой маленький ротик.
Open your mouth now. Открой ротик и скажи: "А-а-а".
I love it when your mouth politely says Count' while your eyes beg: Господи, как мне нравится этот ротик, который так вежливо произносит: ""дорогой граф"", тогда как глаза умоляют:
Now open that mouth. Теперь открой свой ротик.
Больше примеров...
Слова (примеров 197)
Cloth fibres found in her mouth swabs confirms what she's told you. Найденные в ее рту волокна ткани подтверждают ее слова.
I learn the mouth, the way the lips form certain words. Я изучаю то, как губы выговаривают определенные слова.
You will now see a number of photographs of the mouth when saying the passionate words: Здесь вы видите несколько фотографий губ, которые шепчут страстные слова:
The next two words out of your mouth need to be, Следующие два слова, которые ты должен произнести это
Words from a girl's mouth are like musical notes! Твои слова льются, как мелодия!
Больше примеров...
Губ (примеров 59)
"I'm sorry" were the first words out of my mouth. "Я сожалею" было первым, что сорвалось с моих губ.
An expression of serenity with lassitude, without bitterness, plays at the corners of your mouth. Выражение беззлобной безмятежной усталости играет в уголках твоих губ.
You have an exquisite mouth, you know. У вас изысканная линия губ
You calmed them down just by talking with your mouth and your pretty lips. Ты успокоил их только с помощью разговора и красивых губ.
Took 'em out of my mouth. Прямо с губ слетели.
Больше примеров...
Губами (примеров 30)
A-a gorgeous, exotic, charming, man with a beautiful mouth. Великолепный, экзотический, прекрасный мужчина с красивыми губами.
With that pouty mouth, those liquid eyes. Со своими пухлыми губами, влажными глазами.
Why don't you try listening instead of flapping that fat mouth of yours? Почему ты не попробуешь слушать, вместо того, чтобы хлопать своими жирными губами?
But, sir... earlier on you placed your mouth on lady Arang... господин... До этого вы прикоснулись губами к госпоже Аран...
I'd stand in front of a mirror and move my mouth... and pretend that wonderful sounds were coming out... sounds that made people look so ecstatic, so happy... music! Я стояла перед зеркалом и шевелила губами, и воображала, что из них выходят чудесные звуки, звуки, что заставляют людей выглядеть такими восторженными, такими счастливыми!
Больше примеров...
Зубы (примеров 34)
All right, don't give me the poor mouth, handy. Ладно, не заговаривай мне зубы.
She further submits that even though in her appeal to the Refugee Appeals Board she explicitly described the incident when she was detained and her teeth were knocked out of her mouth, the decision of the Board does not mention it. Она также считает, что хотя в своем ходатайстве в Апелляционную комиссию по делам беженцев она подробно описала обстоятельства ее задержания и каким образом у нее были выбиты зубы, в решении Комиссии об этом не упоминается.
My teeth are all messed up in my mouth. Мои зубы не помещаются во рту.
The main entrance of Masjid Agung Demak consists of two doors carved with motifs of plants, vases, crowns and an animal head with an open wide-toothed mouth. Главный вход мечеть состоит из двух дверей, вырезанных с мотивами цветов, ваз, корон и голов животных с открытым широко-имеющим зубы ртом.
With her eyes, mouth, and hands opened like this... It's almost impossible to say it was a suicide. А поскольку её руки и зубы были разжаты, а глаза открыты, вряд ли это было самоубийство.
Больше примеров...
Челюсть (примеров 13)
Actually, that'll heal by the morning so you'd better go the mouth. Вообще-то, оно заживет к утру, так что лучше бей в челюсть.
Is her mouth broken? У неё что, челюсть сломана?
Is her mouth broken? У неё сломана челюсть?
What's your mouth hanging open for? Почему у тебя челюсть отвисла?
Any more of your smart mouth and the next one's across the jaw. Ещё будешь дерзить, и следующий в челюсть получишь.
Больше примеров...
Болтать (примеров 18)
I'm just a poor communist frog with a big mouth. А я всего лишь бедная коммунистическая лягушка, которая любит много болтать.
And you, Sir Augustus, are a man of the mouth. И вы, сэр Август, умеете только болтать.
Me and my mouth. И горазд же я болтать.
This gold doesn't appear on any records, so as long as you keep your mouth closed, you can get by without anyone else knowing. Золото не будет упоминаться в документах, так что никто не узнает, если вы не станете болтать.
Tonight, you won't be using your mouth for talking. Сегодня, тебе не придется болтать языком.
Больше примеров...
Маус (примеров 48)
Mouth's available if you need to study more on bartending. Маус свободен, если тебе нужно поизучать жизнь бармена.
I never said thank you, Mouth. Я так тебя и не поблагодарил, Маус.
Then do the story, Mouth. Ну, так сделай, Маус.
I don't think it's very fair... that Mouth wants you to move out, I mean. Думаю, это не честно, что Маус хочет, чтобы ты съехал.
For me, Mouth. Для меня, Маус.
Больше примеров...