| The human mouth is called a "pie hole." | Человеческий рот называют "вместилищем". |
| You promised that we would go to a bullfight if I kept my mouth shut, which was a lie. | Ты обещала, что мы пойдем на бой быков, если я буду держать рот на замке, все это было ложью. |
| Put your hand into the mouth of Chia and draw forth the key. | Иди, просунь руку в рот Чиа и достань ключ. |
| It's just when I put food in my mouth, I chew it, and then I spit it out. | Просто, когда я кладу еду в свой рот и жую ее, иногда она вываливается обратно. |
| That's because she had no lips, but her mouth was still very much in play. | Потому что у неё не было губ но рот оставался очень подвижным. |
| So, before you left the house, I convinced you that the grownup way to French-kiss was to spit in the other person's mouth. | И до того, как ты вышел из дома я убедил тебя, что французский поцелуй по-взрослому - это плюнуть в рот партнёру. |
| How wide can you open your mouth? | Как широко у тебя рот открывается? |
| What are you looking at with your mouth open? | На что уставилась, рот закрой! |
| No, you don't think, or your mouth wouldn't be moving right now. | Ничего ты не думаешь, а то бы держала рот на замке. |
| All right, John, I need you to keep your mouth closed. | Отлично Джон, не открывай рот. |
| I told you not to open your mouth in that room. | Я говорил тебе не открывать рот в этой комнате? |
| This time, I tried to keep my mouth closed, but it still got in there somehow. | В этот раз я пыталась держать рот закрытым, но он тем не менее проник туда как-то. |
| And even though I didn't know the guy, I just dug in and started stuffing that chicken into my mouth. | И хоть я не был с ним знаком, но набросился и стал набивать рот курятиной. |
| See, I never cared how the food got in the boys' mouth, as long as they ate. | Видите ли, мне всегда было всё равно, как попадает еда в рот мальчикам, главное, чтобы ели. |
| Nicky, I can't tell you how many times I've had to stand behind the mayor and keep my mouth shut. | Никки, я не могу сосчитать сколько раз я стоял позади мэра и держал рот на замке. |
| Okay, now I'm just going to put my thumb in your mouth. | Ок, теперь я просто положу мой палец тебе в рот. |
| When I look at my palm, I see a lady's mouth French kissing a dog. | Когда я смотрю на ладонь, я вижу, как рот женщины целует собаку взасос. |
| Are we...? I don't want it in my mouth. | Я не хочу ствол в рот. |
| The liar will cover part of his or her face with his hand, especially the mouth. | Врун прикрывает лицо рукой, чаще всего рот. |
| Then shove it in my mouth, so I can't yell for help, and finally run out the front door and disappear forever. | Затем засунешь его мне в рот, так, что я не смогу позвать на помощь, и, наконец, выбежишь в переднюю дверь и исчезнешь навсегда. |
| All right, during which I can sleep and you can squeeze nutrient paste into my mouth. | Отлично, в это время я буду спать, а ты - выдавливать мне в рот питательную пасту. |
| One day, I will sleep with you after you've put that vile thing in your mouth. | Когда-нибудь, я пересплю с тобой после того, как ты засунешь себе в рот эту гнусную штуку. |
| If I keep my mouth shut, what will happen? | Что случится, если я буду держать рот закрытым? |
| Her mouth is filled with silver, mother! | Её рот полон серебра, мама! |
| I have soft hands and a small mouth. | У меня мягкие руки и маленький рот! |