| 'We then broke out the map and went off to find the mouth of our river. | Затем мы разложили карту и отправились искать устье нашей реки. |
| He also knows how to find the mouth of the Seine. | Он также знает, где найти устье Сены. |
| Just minutes after a meal at the mouth begin to produce changes. | Просто минут после еды в устье начать производить изменения. |
| On 2 February, he entered the mouth of the Yarra River. | 2 февраля они вошли в устье реки Ярра. |
| Endecott then sailed for Saybrook, an English settlement at the mouth of the Connecticut River. | Затем Эндикотт отплыл в Сейбрук, английское поселение в устье реки Коннектикут. |
| Lively Island is in its mouth. | В его устье находится остров Лайвли. |
| One individual spent a month near the mouth of the Amazon River. | Одна особь целый месяц провела в устье реки Амазонки. |
| Robert Biggar commanded 20 British and a following of 700 friendly Zulus and crossed the Tugela River near its mouth. | Около 20 человек под командованием Роберта Биггара и в сопровождении 700 дружественных зулусов пересекли устье реки Тугела. |
| Ancient Rome settled down in a mouth of the Volga region between Volga and Akhtuba. | Древний Рим располагался в устье Поволжья между Волгой и Ахтубой. |
| In 1613, Portuguese raiders burnt down the settlement at the mouth of the Singapore River and the island sank into obscurity. | В 1613 году португальские рейдеры сожгли все поселения в устье реки Сингапур и остров погрузился в мрак. |
| The Mormugao harbour on the mouth of the River Zuari is one of the best natural harbours in South Asia. | Гавань Мормугао в устье реки Чапора является одной из лучших естественных гаваней Южной Азии. |
| I-25 patrolled off the mouth of the Columbia River. | I-25 несла дежурство в устье реки Колумбия. |
| The average discharge at the mouth is approximately 20 cubic metres per second. | Средний расход воды в устье составляет около 20 кубических метров в секунду. |
| The community of Kugluktuk (formerly Coppermine) is located at the river's mouth. | Поселок Куглуктук (прежнее название Коппермайн) расположен в устье реки. |
| At the mouth of Saleh Bay there is an islet called Mojo. | В устье залива Салех есть островок, который называется Мойо (индон. |
| The river mouth is located at Fisherhaven. | Устье реки находится в Рыбинском водохранилище. |
| The downtown area, situated on the mouth of the river, has commercial fishing wharves, several restaurants, and local stores. | Деловая часть города расположена в устье реки и состоит из рыболовных доков, нескольких ресторанов и местных магазинов. |
| Immediately, 12 British ships of the line were sent to the mouth of the entrance channel to block in the Spanish fleet. | Сразу 12 британских линкоров были отправлены в устье входного канала, чтобы блокировать испанский флот. |
| At the delta's mouth - the largest mangrove forest in the world, the Sundarbans. | В устье дельты - самый большой в мире лес мангровых деревьев, Сандарбаны. |
| In the North, at the mouth of the Amazon, the first Portuguese encountered Indian peoples. | Первые португальцы встретились с индейскими племенами на Севере, в устье реки Амазонки. |
| At the river mouth, the discharge amounts to 1,670 m3/s. | В устье реки водосток составляет 1670 м3/с. |
| The discharge at mouth is 10.1 km3/a. | Объем водосброса в устье составляет 10,1 км3/год. |
| At the mouth, the annual discharge of the Alazani River is 112 m3/s. | В устье объем годового стока реки Алазани составляет 112 м3/с. |
| The total discharge at the mouth is 18,730 m3/s. | Общий расход воды в устье - 18730 м3/с. |
| U.S.S. Nathan James, currently in the bay at the mouth of the river. | Нейтана Джеймса, который находится в бухте в устье реки. |