| I can't stop my mouth! | А-а-й! Я не могу закрыть рот. |
| Keep your own mouth shut, and mind your own business. | Сам закрой рот и займись делом. |
| You, in the corner, hands at your side, mouth closed. | Эй, ты! в углу, руки по швам, рот закрыть. |
| Her smile... her mouth... her hands. | Ее улыбка... ее рот... ее руки. |
| I take Rosalyn out, she keeps her mouth shut... | Я беру с собой Розалин, взамен она держит рот на замке |
| Thank you for forcing me to eat this because I feel like my mouth is experiencing intense personal growth. | Спасибо, что заставила меня это съесть, потому что я чувствую. как мой рот участвует в интенсивном персональном росте. |
| Do you have to yawn with your mouth wide open? | Обязательно так сильно открывать рот когда зеваешь? |
| Yes, you have a mouth - cesspit. | у тебя рот - помойная яма. |
| I think it's better than putting this yellow mush in my mouth. | Это всяко лучше, чем засовывать себе в рот эту жёлтую гадость. |
| As soon as I saw her eyes above the mask, I just sat there with my mouth open. | Как увидел эти глаза поверх маски, так рот и не закрывал. |
| I was trying to I could get my very large feet... into my even bigger mouth. | Я пытался продемонстрировать как я могу засунуть свою большую ногу в мой ещё больший рот. |
| I woke up, and he was covering my mouth! | Я проснулась, а он закрывает мне рот! |
| You were putting it right to your mouth? | Ты собиралась отправить ее прямо в рот? |
| If I did, I'd have to stuff it in my mouth every ten minutes. | А то пришлось бы запихивать её в рот каждые десять минут. |
| Maybe you want me to make you wear a ball gag in your mouth. | Возможно, ты хочешь, чтобы я заткнул тебе рот кляпом. |
| Makes you want to put a gun In your mouth | Любо ты засунешь пистолет себе в рот... |
| When those fearful or critical voices come up, I'm going to work through them privately and keep my mouth shut. | Когда я снова захочу паниковать или критиковать, я сама с этим справлюсь и придержу рот на замке. |
| All I had to do was keep my mouth shut and I was home free... but I couldn't. | Мне нужно было только держать рот на замке и я был бы свободен... но я не смог. |
| Where is the mouth of darkness? | А где же рот, изрыгающий тьму? Мама? |
| I had the briefest sensation of something over my nose and mouth. | Я почувствовала, как что-то закрыло мой рот и лицо. |
| We can't have you running off your mouth before we get what we need. | Нельзя, чтобы ты раскрывал рот, прежде чем мы получим то, что нужно. |
| Keep your mouth shut, in six months, she'll give you 50 more. | Держи рот на замке, через полгода, она тебе даст ещё 50 штук. |
| Surely a Prince's brain knows what its mouth is doing? | Ведь мозг принца знает, что делает рот? |
| He tied me up, put a gag in my mouth. | Он связал меня, заткнул рот кляпом. |
| Put a gun in your mouth and watch your brains hit the walls in your club. | Выстрелить в рот и смотреть, как твои мозги разлетятся по стенам твоего клуба. |