Attract attention in a word, the mouth is also a Governor Hasamazu festivals it too, it's going to seem a trivial matter. |
Привлечь внимание на слова, рот также губернатору Hasamazu фестивалей это тоже, It's Going показаться тривиальным вопросом. |
However, nasals are also obstruents in their articulation because the flow of air through the mouth is blocked. |
Однако по способу образования носовые являются также взрывными, так как поток воздуха через рот при их артикуляции полностью исключён. |
The upper jaws have in total 22 or 24 recurved conical teeth; with the lower jaws they make a short and very wide mouth. |
Верхние челюсти несли в общей сложности 22 или 24 загнутых конических зуба; с нижней челюстью они составляли очень большой и широкий рот. |
Mentally stricken, he takes a gun placed on the wall and aims the barrel into his own mouth and starts screaming. |
Мысленно пораженный, он берет ружьё, которое висит на стене, и направляет ствол оружия себе рот и начинает кричать. |
Johnny then has an emotional breakdown, angrily destroying his apartment and committing suicide via gunshot through the mouth. |
У Джонни случился эмоциональный срыв, он в гневе крушит свою квартиру и кончает жизнь самоубийством, выстрелив себе в рот. |
As the other elephant family members became more intensely involved in the aid, they tried to put grass into Tina's mouth. |
Когда другие члены группы слонов стали более активно участвовать в помощи, они положили траву в рот Тины. |
You know, once, when I was a kid, I cussed, and my mom washed my mouth out with the leaning Tower of Pisa. |
Знаешь, однажды, когда я был ребенком, я матернулся, и моя мама вымыла мне рот падающей Пизанской башней. |
Her mouth was slit from ear to ear. |
Её рот был разорван от уха до уха. |
I might sew my mouth shut, too. |
Может быть мне тоже зашить свой рот? |
I mean, that is amazing how you make your words come out of Ms. Knope's mouth. |
По-моему, потрясающе, как вы заставляете рот мисс Ноуп говорить за вас. |
The safest place for you right now is back inside, door locked, and mouth shut. |
Для тебя сейчас безопасней вернуться внутрь, запри дверь и рот на замок. |
You've got a big mouth, girl, and too many teeth. |
Большой же у тебя рот, девчонка, да и зубов многовато. |
You put it in my mouth, you lose it. |
Что ты положишь мне в рот - потеряешь. |
So keep that in mind before you even think about opening your big mouth. |
Так что, помни это, если только подумаешь открыть свой рот. |
I wanted to keep my mouth shut! |
Я хотел держать рот на замке. |
If there is one thing you can do to protect the Intersect project, it's keep your mouth shut. |
Единственное, что вы можете сделать, чтобы защитить проект "Интерсект" - это держать рот на замке. |
"My mouth won't talk." |
"Мой рот не хочет говорить." |
It makes your mouth look like an eye socket, |
Твой рот стал похож на глазницу. |
You open your mouth and I just hear: |
Ты открываешь рот и я слышу только: |
The human mouth is called a "pie hole." |
Рот человека называется "вместилищем". |
Is it true you found a piece of leather apron in her mouth? No. |
Нет. Но если вам это надо, можете положить ей кусок печени в рот. |
Do your work well, keep your mouth shut, except at meal times. |
Работай прилежно и держи рот на замке, разевай его только, чтобы есть. |
Can I tape your mouth shut if you're wrong? |
Можно я заклею твой рот, если ты ошибаешься? |
All I want to do is put her little feet in my mouth. |
Мне так и хочется положить её ножки себе в рот. |
Put the dice in your mouth... bring the game! |
Возьми их в рот и плюнь! Джуди, неси игру! |