Примеры в контексте "Mouth - Рот"

Примеры: Mouth - Рот
Come on, put the gag back in my mouth. Quick! Quick! Заткни мне рот и помни, его нельзя злить.
Open your mouth so the sounds that were under the coccyx reach the upper stories of the uvula! Открой рот так, чтобы звуки, томящиеся под кобчиком, достигли самого края нёба!
I put my flippers on. I could barely part my lips. I put my snorkel in my mouth, Я надел ласты и едва смог открыть рот, чтобы вставить туда трубку.
So when I tried to kill this goat and I couldn't, Emmanuel bent down, he puts his hand over the mouth of the goat, covers its eyes, so I don't have to look into them, while I kill the goat. И когда я попробовал убить того козла, и у меня не получилось, Эммануэль нагнулся, положил руку на рот козла, накрыл его глаза, чтобы мне не пришлось в них смотреть, пока я убивал козла.
You were like a dog and my mouth was like a bowl full of dog... milk! Ты был как пес, который думал, что мой рот - это миска молока!
So we're able to bring the camera right up to the elephant, put food into the elephant's mouth, show people what's going on inside their mouths, and show everyone around the world how incredible these animals really are. Мы можем поднести камеру к слону, положить еду слону в рот, показать, что там происходит, показать людям во всем мире, какие это удивительные животные.
As you can see, the algorithm has essentially found Cloe's face, so it's this white bounding box, and it's tracking the main feature points on her face, so her eyebrows, her eyes, her mouth and her nose. Как вы видите, алгоритм обнаружил лицо Хлои - вот эта белая рамка - и он отслеживает основные характерные точки на её лице: это её брови, глаза, рот и нос.
Whenever you get scared, just curl your mouth like that and you just go, "roar!" Когда тебе страшно, скриви рот вот так и рычи: ррр!
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. Но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
~ From East, North, or South ~ ~ Chop off our legs ~ ~ And put 'em in your mouth ~ Белые люди и красные люди С востока, запада или юга... отрубайте нам ноги и положите себе в рот.
Vowel length is distinctive: eche ('mouth') vs eeche ('deer'), ete ('eye') vs eete ('fire'). Долгота гласных играла смыслоразличительную роль, например: eche («рот») - eeche («олень»); ete («глаз») - eete («огонь»).
Head down, Mouth shut. Сохраняй спокойствие, держи рот на замке.
Interestingly they don't put the fork in their mouth - they use it to put the food on a spoon which then goes into their mouth. Интерес вызывает тот факт что они не используют вилки для того что бы подносить пищу ко рту они используют их для того что бы положить еду в ложку, и лишь при помощи ложки они кладут еду в рот
As you can see, the algorithm has essentially found Cloe's face, so it's this white bounding box, and it's tracking the main feature points on her face, so her eyebrows, her eyes, her mouth and her nose. Как вы видите, алгоритм обнаружил лицо Хлои - вот эта белая рамка - и он отслеживает основные характерные точки на её лице: это её брови, глаза, рот и нос.
If they answer yes, she will pull away the mask, revealing that her mouth is slit from ear to ear, and ask, "How about now?" Если он ответит, что да, женщина снимет маску, показывая рот, перерезанный от уха до уха, с огромными зубами и змеиным языком, и спросит: «А теперь?»
"Melancholy Baby's Mouth!" - Baby fish... "Рот Печального Ребенка"!
Just go. Mouth open. Yes, good. Рот приоткрой, так.
He Put His Hand Over My Mouth... Он зажал мне рот руками...
DO YOU WANT TO COME IN MY MOUTH? Хочешь кончить мне в рот?
Professor "Rubber Mouth" hails from Springfield. Резиновый Рот родом из Спрингфилда.
Charlie, OPEN UP YOUR MOUTH! Open. Чарли, открой рот!
That's Lemonade Mouth. "Лимонадный рот".
Mouth, nose, eye. Рот, нос, глаза.
Operation Enduring Mouth begins now. Операция "Мощный рот" начинается.