| And before I knew it, my mouth was open. | И до того, как я об этом узнала, мой рот открылся. |
| You can put those back in your mouth. | Можете положить это обратно в рот. |
| They're form-fitted to your mouth. | По размеру походит под ваш рот. |
| Matter of fact, next one opens her mouth buys a week in the hole. | Кстати, если кто еще откроет рот, отправится в карцер на неделю. |
| I would not put your mail in my mouth. | Я бы не стала запихивать твою почту себе в рот. |
| Julius, keep your mouth shut. | Джулиус, держи рот на замке. |
| And now your mouth is blue, but I suppose it tastes like red. | И теперь твой рот синий, хотя я полагаю, на вкус он как красный. |
| Maria, stop running your mouth and run the dishwasher. | Мария, закрой рот и запусти посудомоечную машину. |
| If I learned one thing from Paula Deen it's to keep my mouth shut. | Если меня чему-то и научила Пола Дин, так это тому, что рот надо держать на замке. |
| How about you shut that crazy mouth? | Как насчет того, чтоб закрыть тот сумасшедший рот! |
| Learn to keep your mouth shut in front of the press. | Держи рот на замке перед камерой. |
| You see, the heart and the mouth are not always on the same page. | Видишь ли, сердце и рот не всегда совпадают. |
| No, you got to blow in her mouth. | Нет, нужно вдуть воздух ей в рот. |
| You keep your mouth shut till you hear from us. | Держи рот на замке, пока мы тебе не сообщим. |
| Dude, - keep your mouth shut. | Чувак, держи рот на замке. |
| Your mouth is a recommended place to put a sock. | А в твой рот рекомендуется засовывать носок. |
| You've got a big mouth, girl, and too many teeth. | У тебя большой рот, девочка, и слишком много зубов. |
| Please place these mints in your mouth, and when your table is ready, they will vibrate. | Пожалуйста, положите эти конфетки в рот, и они завибрируют, когда столик будет готов. |
| The mother had her mouth full... | У его матери был набит рот... |
| Her mouth... all over him. | Ее рот... по всему его телу... |
| The same mouth of the mother. | А рот будет, как у мамочки. |
| You were paid to transport Mr. Proctor's merchandise and keep your mouth shut. | Вам платили за то, чтобы вы перевозили товар мистера Проктора и держали рот на замке. |
| That make your mouth a bit like that. | От которых рот как бы сжимается вот так. |
| In morning, sun come up, take egg from mouth. | Утром солнце выходит, берёт яйцо из рот. |
| Four parents, and not one of them taught you to cover your mouth. | Четыре родителя - и ни один не научил её прикрывать рот рукой. |