I put a basic contact microphone here, close my mouth and perform a diaphonic singing |
Я размещаю основной микрофон здесь, закрываю рот, и пою горловым пением. |
Would you like a green grape shoved in your... given to your mouth? |
Хотите, зеленый виноград засунуть в ваш... дать вам в рот? |
When I was ten, I once walked by my mother sleeping, and I snuck in the room, and I put a lemon in her mouth. |
Когда мне было десять, однажды я бродил, пока мама спала, и я пробрался в комнату, и я положил лимон ей в рот. |
That innocent fly flew from that fresh pile of dog feces right into that monster's mouth! |
Эта невинная муха летела от той свежей кучки собачьих фекалий и попала прямо в рот этого монстра! |
There's something about you lately, make me want to put my feet in your mouth. |
Что-то в тебе появилось в последнее время, отчего меня тянет сунуть ногу тебе в рот. |
But often if our mouth is visible during a curse, They blur it so you can't read our lips And see what nasty things are coming out of us. |
Если во время сквернословия виден рот, они размывают его так, что вы не можете прочитать по губам и увидеть, какая гадость выходит из наших ртов. |
Sure, I had a lot of corn nuts in my mouth, but everybody heard me. |
У меня рот был набит жареной кукурузой, но все меня слышали. |
Then goto to your family and keep your mouth shut, okay? |
Тогда вали к семье и держи рот на замке. |
all you have to do is get on that stage and open your mouth. |
Всё, что от тебя требуется, - это выйти на сцену и открыть свой рот. |
Okay, can someone put a bagel in that girl's mouth? |
Так, кто нибудь может засунуть ей в рот баранку? |
Her eyes, mouth and forehead will lose their beauty, grace and color. |
Ее глаза, рот и лоб утратят красоту, цвет и форму. |
I'm so sorry, my mouth is full of cheese! |
Прости, мой рот полон сыра! |
Does that mouth of yours do something other than chew gum? |
Твой рот умеет что-то ещё, кроме как жевать жвачку? |
"Keep your mouth shut and eyes open." |
"Открой глаза, а рот закрой." |
I thought Rog was mad when he said not to let on I was family, but after a week I saw I was better off keeping my mouth shut. |
Я думал, что Родж слетел с катушек, когда сказал, не позволяй никому узнать, что ты часть семьи, но, после нескольких недель, я сам понял, что лучше держать рот на замке. |
If that were true, would Dr. Wilson's mouth be contorted into that ugly shape? |
Если бы это было так, разве тогда рот доктора Вильсона принял бы эту отвратительную форму? |
You guys said to keep my mouth shut if Ross was happy, right? |
Вы, ребята, сказали держать рот на замке, если Россу будет хорошо, так? |
If he hadn't sewn the guard's mouth shut, we would never know it was him. |
Если бы он не зашил рот охранника, мы бы никогда и не узнали, что это он. |
The nose, the eyes, the mouth, the beard. |
Нос, глаза, рот, борода. |
You hold her nose, I'll blow in her mouth and the kid'll just... out of her. |
Когда она выйдет, хватай ее за нос, я буду дуть ей в рот, и ребёнок просто... из неё. |
I told him, just as long as you do not touch him, my mouth will stay shut and that evidence will stay buried. |
Я ответил ему, что до тех пор, пока они его не трогают, мой рот будет оставаться закрытым и те доказательства не всплывут. |
You see, the biggest clue to the identity of the killer was the coins found stuffed in the victim's mouth. |
Видите ли, главным ключом к разгадке личности убийцы стали монеты, которыми наполнили рот жертвы. |
I just highly doubt she can keep her mouth shut a whole month. |
она сможет держать свой рот на замке целый месяц. |
This guy shep gets to mouth off? |
Парень будет держать свой рот на замке? |
What am I supposed to do? Stick the whole thing in my mouth? |
Что я должен делать, засунуть его в рот целиком? |