(Overlapping voices) You got that mouth of his! |
Ну же, заткни ему рот! |
The spider god image combines a spider's neck and head, with the mouth of a large cat and the beak of a bird. |
У бога - шея и голова паука, рот крупного кота и клюв птицы. |
Open your mouth and be quiet. Yes, M. Pivert's car? |
Откройте рот, мадам, и помолчите. |
And honestly, I think it's what makes me a better host. I keep my mouth shut as often as I possibly can, I keep my mind open, and I'm always prepared to be amazed, and I'm never disappointed. |
Я стараюсь чаще держать рот на замке, а свой разум открытым, я всегда готова быть удивлённой, и я никогда не разочаровываюсь. |
They attach in the place they find most suitable, they build a skeleton underneath themselves, they build a mouth and tentacles, and then they begin the difficult work of building the world's coral reefs. |
Они прикрепляются к наиболее подходящему месту, выстраивают под собой скелет, отращивают рот и щупальца и начинают трудную работу по созданию коралловых рифов. |
That I'm a baby with a pacifier in my mouth! |
! ы мне рот соской затыкаете? |
You're supposed to put lipstick on the lips. It's all over my... It's all over my mouth now. |
Собирался накрасить губы... а теперь... весь рот в помаде. |
However, the author sewed his own mouth and refused to participate in the psychological 23 November 2012, in the presence of the Deputy Prosecutor of Panfilovsky District, a medical examination of the author and a "discussion" took place. |
Однако автор зашил себе рот и отказался от прохождения психологической экспертизы. 23 ноября 2012 года в присутствии заместителя прокурора Панфиловского района было проведено медицинское обследование автора и с ним была проведена "беседа". |
Eating food is what you use the mouth for, in case you haven't figured that out! |
Рот нужен для того, чтобы есть, если еще не поняли! |
Maybe they can take the needle and squirt it into my mouth. |
Пусть фтавляют иглу в рот, как водяной пифтолет |
You don't want to stuck that dime out because it smells like you your mouth |
Помнишь, ты засунул камень в нос и хотел выхаркать его через рот? |
When do I have to stop worrying about every single thing I put in my mouth? |
Когда я перестану волноваться о том, что я запихиваю себе в рот? |
I'm going: "unless you're getting up to put ice in your mouth..." |
Я такой "Разве что ты подымаешься, чтобы положить в рот кусочек льда..." |
I'm an old man, with a broken voice... but the story still rises from the depths... and the slowly opened mouth... repeats it as clearly as it does powerfully. |
Я старик со скрипучим голосом... но история всё ещё поднимается из глубин и... слегка приоткрытый рот... повторяет её столь веско, сколь и легко. |
"When you stick a pancake into a friend's mouth, it's a goorsha." |
"Когда ты кладешь пирог в рот друга, это гурша" |
So I figure I'm going to do the editors a favor for this myth And actually make a piece of headgear Which blurs my mouth for them, |
Так что я собираюсь помочь редакторам и сделать приспособление для головы, которое будет размывать мой рот. |
'The sort of station you end up in 'when you don't keep your pockets open and your mouth shut.' |
Это такой участок, куда попадаешь, если не умеешь держать карманы нараспашку, а рот на замке. |
Be careful or I'll plunge this piece of dung into your mouth |
Берегись, а то я тебе эту лепёшку в рот затолкаю! |
Similarly, there's the work of people like Marti Guixe that tries to involve you in a way that is really about making everything pass through your mouth so that you learn from your mistakes or from your taste, orally. |
Работа похожего плана и у Марти Гише. Это работает так: всё проходит через ваш рот, и вы вовлечены таким образом, что учитесь на своих ошибках через вкус. |
I got some on my hands, Morty, and then I got it on the dream inceptor, and a piece fell in my mouth. |
Оно попало мне на руки, а потом на прерыватель сна и кусочек залетел мне в рот. |
Already dying, she was later killed at her request by being shot through the mouth; the duplicate corpse was replaced by her actual corpse, the one Holmes and Watson saw at the morgue, for a positive identification. |
Находясь при смерти, она затем попросила, чтобы ей выстрелили в рот; труп-дубликат заменили её настоящим трупом, тем самым, который видели Холмс и Ватсон в морге, чтобы её смогли опознать. |
It's like you're shoving his big, hairy peanut butter ball bags in my mouth all over again! |
Да это все равно что снова засунуть в рот его огромные волосатые шары, обмазанные арахисовым маслом! |
Well, I'm just saying, as a vegetarian, I could never put a living corpse into my mouth... chew its hacked flesh, swallow the juices of its death wounds. |
Ну, я просто говорю, что как вегетарианец, я не могу положить в рот труп животного, жевать его порубленную плоть и глотать сок его смертельных ран. |
Earn for kids, work like a servant, and after all this you want me to keep my mouth shut? |
Работаешь для детей, пашешь как служанка... еще и рот на замке держи? |
If I sprinkle this down my mouth... will the craving go away? |
Если я это залью себе в рот... то желание пропадёт? |