She stood with her mouth open when I said I had three moms! |
Как она разинула рот, когда я ей сказал, что у меня три мамки. |
Corner pocket, your mouth is open, I hope you're hungry! |
Угловая луза, твой рот открыт, надеюсь, ты голодна! |
For instance, one here is the mouth, but it's actually the air intake, which carries what is described as the breath of life. |
Например, вот это здесь рот, но на самом деле это воздухозаборник, который несет, что описано, как дыхание жизни. |
If I'm reading this properly, I'm supposed to put a lime in your mouth, salt on your stomach, and drink it out of your bellybutton. |
Если я правильно понял, я должен положить лайм тебе в рот, соль на живот, и выпить из твоего пупка. |
No, I'm still not... ready to put my mouth on anything yet. |
Нет, я ещё не готов... не готов прикладывать мой рот к чему-либо... |
I'm surprised you could keep your mouth shut. |
Умеешь ты рот на замке держать! |
Said I was going to forgive Smythe's loan... and keep my mouth shut... or they'll make sure I didn't see daylight for a quarter of a century. |
Сказали, я должен забыть о долге Смайта и держать свой рот на замке или я не увижу солнечного света еще четверть века. |
You just pop one in your mouth and you chew." |
И он говорит: "Неважно, просто положи в рот и жуй". |
Does that mouth of yours ever stop flapping, McGreevy? |
МакГриви, твой рот когда-нибудь перестает гонять воздух? |
I believe the psychological term for it is "keeping my mouth shut." |
Думаю, психологический термин для этого - "держать рот на замке". |
I put a pinch of pepper in her mouth. |
когда моя дочь укусила брата, я насыпала ей в рот перца. |
And if I hadn't opened my big, fat mouth, |
И если бы я не раскрыла свой дурацкий рот, |
I hold my hands up and open my mouth like this. |
Я прижала руки вот так и открыла рот вот так. |
But it's also another mouth to feed, another body to clothe, and don't get me started on college tuition. |
Но это еще один рот, который надо кормить, и тело, которое надо одевать, не говоря уже об обучении в колледже. |
Why do you have to open your mouth all the time? |
Почему тебя вечно тянет открыть рот? |
And by the way, Kane hasn't given us the time of day in nearly two weeks, except to essentially put a gag in Ben's mouth at the O'Hare ceremony. |
И, кстати, Кейн не дал нам время дня в ближайшие две недели за исключением фактически засунуть кляп в рот Бена на церемонии О'Хара. |
Do you mind if I put it in my mouth first? |
Вы не будете против если я ее Вам передам изо рта в рот? |
He put something over my head, so I couldn't see, and he taped my mouth. |
Он надел мне что-то на голову, чтобы я не могла видеть, и залепил мне рот. |
He put his tongue in my mouth! |
Он мне язык в рот засунул! |
I got my mouth, don't I? |
Рот у меня на месте, не так ли? |
Dave, just put it in your mouth! |
Ну же, кладите его в рот! |
I wonder if a mini Tesla grenade will fit in Valda's mouth? |
Я вот думаю, поместится ли мини граната Теслы в рот Валды? |
Are you not talking 'cause your mouth is filling up with blood? |
Ты не говоришь, потому что у тебя полон рот кровищи? |
I... just, will you lean back and open your mouth? |
Может ляжешь обратно и откроешь рот? |
He held her down, stuck his hand into her mouth, undid his trousers. |
Он повалил и удерживал ее, закрыл ей рот рукой и расстегнул свои штаны. |