Примеры в контексте "Mouth - Рот"

Примеры: Mouth - Рот
WITH AN EVEN BIGGER MOUTH. А рот еще шире.
Mouth shut, yes. Рот на замок, да.
Mouth shut, remember? Рот на замке, помнишь?
Mouth's too small now. Теперь рот слишком маленький.
MAlTE'S MOUTH OPEN, LIKE ALWAYS Рот Майте открыт, как всегда
"Monster Mouth." "Болтливый рот".
Mouth shut, yes. Рот на замке, да.
Mouth getting dry, Frank? Рот становится сухим, Фрэнк?
Mouth Open. I'll check. Открой рот, я посмотрю.
Mouth open, vocal chords a-twitter. Открыл рот, бормочешь.
Look, there's millions of Twos that have that nose... millions of Sixes that possess that mouth, Миллионы второй модели являются этот мыс и шестой - что рот.
(a) The mouth and pharynx are less sensitive to radiation, while the stomach is more sensitive, because the cells that excrete hydrochloric acid and pepsin stop doing so when exposed to a few hundred rem; а) Рот и гортань менее чувствительны к радиации, в то время как чувствительность желудка значительно выше, так как под воздействием нескольких сотен бэр клетки, выделяющие соляную кислоту и пепсин, перестают функционировать.
Have you pulled a trigger and seen your best friend's head explode and walked around in a dream with her blood running down your face and in your mouth picking shards of skull from your jumper like cat's teeth? А потом ты бродил в полусне, пока её кровь стекала по лицу, попадая в твой рот, а еще, ты выковыривал осколки зубов, похожие на кошачьи зубы, из джемпера?
If the cherry stones were in its gut, it must have eaten the cherry whole, which means it must've had a mouth like a Peugeot! Если вишнёвые косточки были в её кишках, то значит она съела вишню полностью, это значит, что у нее должен быть рот как у Пежо!
I think with its hills that you walk up and get out of! I think with its wind that stops me talking in big words, big mouth openings. Они пропитаны этими холмами, по которым ты ходишь, сбиваясь с дыхания, этими ветрами, которые не дают говорить, широко раскрывая рот, и в конце концов, не имеет значения, что я пишу на листе,
To forget you'd been strangled, had your clothes ripped off? Had some guy pin you down while he forced his fist inside your mouth, so hard you could taste your own blood? Забыть, как вас душили, сорвали с вас одежду, как какой-то парень повалил вас, засовывая свой кулак вам в рот так глубоко, что вы чувствовали вкус собственной крови.
Mouth on that kid makes Mel Gibson sound like Nelson Mandela. Этот неугомонный рот да в сравнении с ней Мел Гибсон такой же милосердный, как Нельсон Мандела.
They previously worked together in the 2011 Disney Channel film Lemonade Mouth. В 2011 году он снялся в фильме «Лимонадный рот».
Farian took her under his wing, teaming her with rapper Lane McCray in the duo La Bouche, which is French for "The Mouth". Фрэнк стал заниматься продвижением Мелани, её дует с рэпером Лэйном МакКреем получил название La Bouche, по-французски «рот».
But just when the future looked brightest for Lemonade Mouth, everything started to fall apart. И вот, когда будущее группы "Лимонадный рот" казалось радужным, СЕГОДНЯ ЛИМОНАДНЫЙ РОТ все стало разваливаться на части,
The ancient name of the site was rꜣ-ḥn.t, literally, "Mouth (or Opening) of the Canal"). В древности эта местность называлась re-hen-t, что означало «Рот (или Открытие) канала».
In 2010, she was cast as Mohini "Mo" Banjaree in the 2011 Disney Channel original film Lemonade Mouth, her first role in an American production. В 2010 году она снялась в роли Мохини «Мо» Бэнжари в фильме «Лимонадный рот» 2011 года телеканала Disney, это было её первой ролью кинопроизводстве США.
"This year's Halloween Bash will best be remembered for the powerful performances by surprise standout Lemonade Mouth." Концерт на Хеллоуин в этом году запомнится удивительно мощным выступлением группы Лимонадный рот .
Her other appearances include "Big Brother's Big Mouth" and Princess Florrie in "Florrie's Dragons". Также участвовала в «Большой рот моего братаruen» и сыграла роль принцессы Флори в постановке «Дракон Флори».
SHE'S GONE ABOUT WITH HER MOUTH BUTTONED UP SO THIS LAST WEEK. То-то на прошлой неделе она ходила, словно воды в рот набрала.