Примеры в контексте "Mouth - Рот"

Примеры: Mouth - Рот
I do not want your tongue in my mouth. Не надо мне в рот языком лезть.
Word of advice, you keep your eyes closed and your mouth shut. Мой вам совет, закройте глаза и заткните рот.
Your nose, your mouth, they're no longer in their right places. Твой нос, твой рот, они больше не на месте.
Go ahead and put that gun in your mouth. Ну же, засунь пистолет в рот!
I said open your mouth, guitar man! Я тебе сказал, открой рот, гитарюга!
You know, next time I put my lips to your mouth, you better be awake. Знаешь, в следующий раз, когда я положу мои губы на твой рот, тебе лучше быть в сознании.
And anyway, they had a case against you long before that because you opened your mouth. И в любом случае, они завели дело на тебя задолго до этого, потому что ты открыла свой рот.
And right before the explosion went off, I took my hand off grabbed a cigarette, stuck it in my mouth. И прямо перед взрывом я убрал правую руку, достал сигарету и вставил в рот.
I was wrong. do that if you ever see me put a cigarette in my mouth again. Я ошибся, это больно, но делай так, если увидишь, что я беру в рот сигарету.
Her mouth shut like a trap! Ее рот захлопнулся, как капкан!
And tell her I'm not putting any pantyhose in my mouth this time. И передай ей, что я теперь не сую в рот чулки.
Seems like every time I open my mouth in this town, I'm telling people things they don't want to know. Похоже, как только я раскрываю рот, то начинаю говорить то, чего не хотят слышать.
It craves protein so much, it will crawl into your nose, mouth, ears, even eyes, to feed on blood and moisture. Они требуют так много протеина, что на самом деле может вползти вам в открытый нос, рот, уши, даже ваши глаза, кормятся питательной кровью и влагой.
It is not my mind playing vicious tricks but your lying mouth. Это не какие-то игры разума, а ваш лживый рот.
Be smart, keep your mouth shut, and we'll take care of you. Будь умным, держи рот на замке, и мы позаботимся о тебе.
I've been around long enough to keep my mouth shut. Я буду держать рот на замке.
But since we don't have that luxury, please put a ball gag into the victim's mouth. Но так как у нас нет подобной роскоши, пожалуйста, помести в рот жертвы кляп-шар.
All I hear is somebody who will not chew with her mouth shut. Все что я слышу, что кто-то жует не закрывая рот.
Put the tongue into the woman's mouth Ты засовываешь свой язык в рот женщине
If Izzy's mouth was moving, chances are that story was coming out of it. Как только Иззи открывал свой рот, он рассказывал эту историю.
And yet I couldn't because it was happening far faster than my mouth could keep up. И всё же я не мог этого сделать, потому что всё происходило настолько быстро, что мой рот не просто успевал держать темп.
I was walking down the street, and a baby bat flew into my mouth. Я шёл по улице, и детёныш летучей мыши залетел ко мне в рот.
You don't want any of that zombie juice in your mouth. Ты же не хочешь чтобы этот ошметки зомби попали тебе в рот.
So when they walk up to you, quickly stuff a dollar bill in their mouth. Когда они к вам подойдут, быстро суйте доллар им в рот.
I win, you keep your mouth shut and your guilt in check, and we buy ourselves some more time. Я выигрываю -ты рот держишь на замке, а свое чувство вины - под контролем, и мы выигрываем немного времени.