| Vladimir Putin, however, prefers to promote the impression of his being a more enlightened and modern leader. | Однако Владимир Путин предпочитает выступать как более просветленный и современный лидер. |
| A true leader avails himself of the wisest counsel he can. | Истинный лидер полагается на мудрейших советчиков. |
| Charlemagne's Pride a clear leader coming towards the bend by a length. | Гордость Шарлеманя явный лидер, ближайший к внутренней дуге. |
| The leader of Canada's opposition Liberal Party, Michael Ignatieff, suggests that US power has passed its mid-day. | Лидер канадской оппозиционной либеральной партии Михаил Игнатьев предполагает, что власть США прошла свой период расцвета. |
| A leader taking a bold step towards the right side of history. | Лидер, решительно шагающий к правильной стороне истории. |
| Revolutionary leader Kadafi again claimed the entire Gulf. | Лидер революционеров Кадафи подчеркнул, что он по-прежнему требует весь залив. |
| A respected business man and civic leader, he was to chair the Queen's reception committee. | Уважаемые бизнесмен, гражданский лидер... Мэр города утвердила его в качестве Председателя Комитета по встрече Королевы. |
| The self-styled leader of the group had previously left the scene and remains at large. | Самопровозглашенный лидер группы успел перед этим покинуть здание и в настоящее время находится в розыске. |
| As a leader of Chinese indigenous automakers, Chery set about researching electric vehicles from 2001. | Как лидер китайских местных автомобилестроителей, Chery приступает исследовать электрические транспортные средства с 2001. |
| ) and be the leader of Electro Plating Technology in Taiwan. | ) и мы зарекомендоваили себя как лидер по Технологиям электро-металлических покрытий в Тайване. |
| Nizhniy Novgorod Region is the leader in Russian special function automobile technics production - caterpillar tractors, off-highway cargo-and-passenger automobiles, minibuses. | Нижегородская область - российский лидер в производстве автомобильной техники специального назначения - гусеничных тягачей, внедорожных грузопассажирских автомобилей, микроавтобусов. |
| The Adzharian leader has unambiguously mentioned that. | Об этом не раз недвусмысленно заявлял аджарский лидер. |
| Liniya Prava is a Russian leader in legal consultancy on financial markets. | Юридическая фирма «Линия права» - лидер в области юридических услуг на финансовых рынках. |
| Yuzhmash it is noted, as the leader of space-rocket branch in Ukraine, constantly raising quality of production. | «ЮЖМАШ» отмечен, как лидер ракетно-космической отрасли в Украине, постоянно повышающий качество своей продукции. |
| Today, Sevmorneftegeofizika is undisputed leader in Russia in marine geophysics. | "Севморнефтегеофизика" сегодня - бесспорный лидер морской геофизики России. |
| The first in Latvia diode- laser scanning computer system and the leader in the market in the filed of confocal rethinotomography. | Первая и единственная в Латвии диодно-лазерная сканирующая компьютерная система и лидер рынка в области конфокальной ретинотомографии. |
| The Libyan leader Muammar Gaddafi was overthrown on 23 August 2011, after the National Transitional Council (NTC) took control of Bab al-Azizia. | Ливийский лидер Муаммар Каддафи был свергнут 23 августа 2011 года, когда Национальный переходный совет взял под свой контроль Баб-аль-Азизию. |
| The undoubted leader on the market of China is Hong Kong company GREE whose name is nowadays well-known all over the world. | Безусловный лидер на рынке Китая - гонконгская компания GREE, название которой сегодня известно во всем мире. |
| Rhodia is a world leader in the development and production of specialty chemicals. | Компания «Родиа» - мировой лидер в сфере развития и производства специализированных химических продуктов. |
| The Titans' former leader was completely unwilling to renew his involvement in a team after such a devastating loss. | Бывший лидер Титанов был абсолютно против своего участия в новой команде после столь разрушительной потери. |
| A world leader in producing welders for the medical market and the equipment for central sterilisation. | Мировой лидер на медицинском рынке в продукции нагревателей, а также оборудования центральных стерилизаций. |
| Their new leader, King Abdullah, appears to have legitimacy because of his seniority in the family. | Их новый лидер, наследный принц Абдулла, по всей видимости, обладает легитимностью по праву старшего в семье. |
| I say this as leader of the party which has been at the forefront of Britain's engagement with Europe. | Я говорю это как лидер партии, первой выступившей за присоединение Британии к Европе. |
| Any eurozone political leader whose primary consideration now is re-election will face certain failure by meeting this historical challenge. | Любой политический лидер еврозоны, первоочередное внимание которого сейчас занято переизбранием, столкнется с неизбежным поражением, решая эту историческую задачу. |
| Every leader and legislator should strive to live up to those ideals as he or she responds to the threat of extremism. | Каждый лидер и законодатель должен стремиться поступать в соответствии с этими идеалами, отвечая на угрозу экстремизма. |