| The Nagus is the financial leader of billions of Ferengi. | Нагус - финансовый лидер миллиардов ференги. |
| General, the leader of the Jaffa survivors is cleared for debriefing. | Генерал, медики докладывают, что лидер оставшихся в живых Джаффа готов для допроса. |
| He was a leader of the commune movement called Stewart Brand. | Это был лидер коммунитарного движения Стюарт Бранд. |
| The Grounders look at her like she's our leader, | Земляне смотрели на нее так, словно она - наш лидер. |
| Kublai Khan is my leader, my guide. | Хубилай хан мой лидер, мой правитель. |
| Nate says he's more of a follower than a leader. | Нейт говорит, он скорее ведомый, чем лидер. |
| Barmaid by day, rebel leader by night. | Варменша днем, лидер повстанцев ночью. |
| It's called a loss leader. | Это называется "убыточный лидер". |
| I think the true leader of the group is Abdul. | Я думаю, что реальный лидер группировки - Абдул. |
| Cortez is the leader of the hard-line faction in Venezuela. | Кортез - лидер бескомпромиссной фракции в Венесуэле. |
| I expect the leader of the free world to go commando. | Лидер свободной страны вообще должен ходить без нижнего белья. |
| The majority leader's briefing first and outside. | Лидер большинства проводит брифинг первым и снаружи. |
| The majority leader will be in front of the White House. | Лидер большинства будет стоять перед Белым домом. |
| Unfortunately, the majority leader has a sore throat and is unable to join us. | К сожалению, лидер большинства из-за боли в горле не сможет присоединиться к нам. |
| We're accused of ambushing the majority leader. | Нас заманили в засаду и обвинил лидер большинства. |
| The majority leader is out of touch with the needs of real people. | Лидер большинства оторван от потребностей реальных людей. |
| They need a leader, not a martyr. | Им нужен лидер, а не мученик. |
| She says I'm not leader enough for her. | Она говорит, что я не лидер для неё. |
| The Memory Matrons and our esteemed leader, Delia Ann Lee, believe that the bridge over Jumping Frog Creek deserves restoration. | Хранительницы истории и наш уважаемый лидер, Дилия Энн Ли, считает, что мост над Джампин Фрог Крик нуждается в реставрации. |
| I do know he's a leader. | И я очень хорошо понимаю, что Джон - лидер. |
| Every world leader is currently awaiting your instructions. | Каждый мировой лидер в данный момент ожидает ваших инструкций. |
| Your sainted leader, Margot Preston... | Ваша святой лидер, Марго Престон... |
| And its new leader, self-proclaimed Emir of Abuddin, Ihab Rashid. | И его новый лидер, самопровозглашенный эмир Аббудина Ихаб Рашид. |
| I think we need a new leader. | Я думаю нам нужен новый лидер. |
| You're a leader of people, just like he was. | Ты лидер, каким был он. |