Thank you, Mr. Majority Leader. |
Спасибо, господин лидер большинства. |
It's too early, Leader. |
Слишком рано, лидер. |
Leader of militia in Mogadishu Osman Ato |
Лидер вооруженного ополчения в Могадишо |
[Apollo] This is Green Leader to Red. |
Это Красный Лидер передаёт Зелёному. |
Red boys, this is Red Leader. |
Красные, это лидер Красных. |
Red Leader, I'm really sorry. |
Красный лидер, я сожалею. |
SHELDON Red Leader to Red Five. |
Красный Лидер вызывает Красную Пятерку |
She is the Senate Democratic Minority Leader. |
Лидер демократического меньшинства в Сенате. |
Leader of the New York wolf pack. |
Лидер Нью-Йоркской стаи оборотней. |
Leader of a rogue military group in Russia. |
Лидер группы военных в России. |
It appears our Leader has abandoned us. |
Похоже, лидер покинул нас. |
[Beep] Leader of a small-time street gang. |
Лидер мелкой уличной банды. |
I'm reading the Cheyenne Leader. |
Я читаю Шайенн Лидер. |
Brother Leader of the Libyan Revolution, |
Брат лидер Ливийской революции, |
(c) The Leader of the Opposition; |
с) лидер оппозиции; |
Mr. Leader of the Free Galaxy is back. |
Мистер лидер Свободной Галактики вернулся! |
Did you hear those instructions, Blue Leader? |
Синий Лидер как понял? |
Red boys, this is Red Leader. |
Красные, это Золотой лидер. |
LEADER (HONG KONG) INTERNATIONAL |
КОМПАНИЯ «ЛИДЕР ИНТЕРНЭШНЛ» (ГОНКОНГ) |
Oscar Manutahi Temaru, Leader |
Оскар Манутаи Темару, лидер |
Roger that, Raven Leader. |
Вас понял, Ворон Лидер. |
That's an order, Delta Leader! |
Это приказ, дельта лидер! |
Yes, Leader Clent. |
Да, Лидер Клент. |
Leader Clent, please. |
Лидер Клент, ответьте. |
Wilco, Blue Leader. |
Вперед, Синий лидер. |