Английский - русский
Перевод слова Leader
Вариант перевода Лидер

Примеры в контексте "Leader - Лидер"

Примеры: Leader - Лидер
We've got a leader going out tonight... to 95 million American homes. У нас есть лидер, который сегодня вечером придет... в 95 миллионов американских домов.
A good leader should never diminish those around him. Хороший лидер не принижает достоинства окружающих.
Maybe we can save a few lives if we have an organization and a leader. Может, это спасет несколько жизней, если у нас будет организация и лидер.
A leader does not have to sit atop a hierarchy: a leader can be a simple representative. Лидер не должен находиться на вершине иерархии: лидер может быть простым представителем.
She's a technology leader and instructional leader. Она технологический лидер и преподавательский лидер.
As if a leader, a true leader, could be anything else. Как будто лидер, истинный лидер, может быть чем-то иным.
But they will need a leader, and unfortunately, for all of us, your Prime Minister is not that leader. Но им нужен лидер, и, к несчастью для нас, ваш премьер-министр - не такой лидер.
Abdel Wahid Mohamed al-Nur, the leader of another faction of SLM/A, and Khalil Ibrahim, leader of the Justice and Equality Movement (JEM), refused to sign, claiming it did not fulfil their demands. Лидер другой группировки ОДС/ОАС Абдель Вахид Мохаммед аль-Нур и лидер Движения за справедливость и равенство (ДСР) Халил Ибрахим отказались подписать это соглашение, заявив, что оно не отвечает их требованиям.
Because I'm a leader and a leader is loyal to his team. Потому что я лидер, а лидер предан своей команде.
The leader of our attackers was Romulan. Лидер группы, напавшей на нас, была ромуланкой.
You really are the best leader among us. Ты действительно лучшая среди нас, прирожденный лидер.
I'm you, a cult leader who seduces a true believer. Я - это вы, лидер культа, соблазнивший истинно верующую.
My next guest is the leader of a cause that I personally didn't know existed. Мой следующий гость - лидер движения, о существовании которого я даже не знал.
Tookie Williams, the last remaining original Crips leader, served as the de facto leader during Washington's imprisonment. Туки Уильямс, последний оставшийся первоначальный лидер Crips, был де-факто лидером во время тюремного заключения Вашингтона.
Its leader, Efraín Ríos Montt, was at the time leader of Congress. Лидер партии, Эфраин Риос Монтт, в то время был председателем Конгресса.
Who takes cloth for Green leader is Green leader. Кто берет повязь Зеленого лидера - Зеленый лидер.
She is our leader and has leader's things. Она - наш лидер, и у нее лидерские штуки.
A traditional leader is always wanting to be right, whereas a creative leader hopes to be right. Классический лидер всегда хочет быть правым, а творческий надеется на то, что он прав.
Buck's a real combat leader, but you know... I want Easy to have at least one experienced platoon leader. Бак прирождённый лидер в бою, но видишь ли В роте "Изи" мне нужен хотя бы один толковый взводный.
Many countries have spoken yesterday and today - leader after leader - and have given a clear description of how the drug problem has affected their societies. Многие страны выступали вчера и сегодня - лидер за лидером - и ясно рассказали о том, как проблема наркотиков сказывается на их обществах.
I propose Miss Lane for our leader, as she is already our leader, and if she weren't to be our other leader then she might be upset. Я предлагаю мисс Лэйн как нашего лидера, поскольку она и так уже наш лидер, и если она не будет и здесь нашим лидером, она может расстроиться.
Global income equalization, for example, is not a credible obligation for a national political leader; but such a leader could rally followers by saying that more should be done to reduce poverty and disease worldwide. Глобальное выравнивание доходов, например, не является допустимым обязательством для национального политического лидера; однако такой лидер может сплотить последователей, говоря о том, что большее должно быть сделано для сокращения масштабов нищеты и болезней во всем мире.
At the invitation of the Government of Nigeria, Mr. Charles Taylor, the leader of NPFL and the only Liberian faction leader who did not attend the ECOWAS summit, travelled to Abuja on 2 June for consultations with Nigerian officials. По приглашению правительства Нигерии г-н Чарльз Тейлор, лидер НПФЛ и руководитель единственной либерийской группировки, не участвовавшей на встрече на высшем уровне ЭКОВАС, прибыл 2 июня в Абуджу для консультаций с нигерийскими должностными лицами.
Our basic message to the Syrian leader is this: no leader who refuses to listen to what his people are saying and to act on their clearly expressed desire for peace and reform can expect to remain in power. Наш основной сигнал сирийскому лидеру заключается в следующем: лидер, отказывающийся прислушаться к тому, о чем говорят люди, и последовать их четко выраженному стремлению к миру и реформам, не может рассчитывать на то, что сумеет сохранить за собой власть.
The captain is the leader and I needed those lines for the leader. Наш лидер - капитан, и слова нужны лидеру.