In 1996, party leader Karel Dillen, who had been nominated to hold his position for life, stepped down and personally appointed Frank Vanhecke as his successor. |
В 1996 году лидер партии Карел Диллен, который был назначен на пост пожизненно, ушёл в отставку и лично назначил Франка Ванхеке своим преемником. |
Abdul Amir al-Jamri, the leader of the uprising was arrested on 1 April along with other protest leaders such as Abdulwahab Hussain and Hassan Mushaima. |
Абдул Амир Аль-Джамри, лидер восстания, был арестован 1 апреля вместе с другими лидерами протеста, включая Абдулвахаба Хуссейна и Хасана Мушайму. |
Bob Hawke, a former union leader who had been elected to Parliament two years earlier, began mobilising his supporters to challenge Hayden's leadership. |
Роберт Хоук, бывший профсоюзный лидер, избранный в парламент два года назад, начал мобилизацию своих сторонников для оспаривания лидерства Хейдена. |
There he was portrayed as the leader of the alien species Mon Calamari, who were allies of the Rebel Alliance in their conflict with the Galactic Empire. |
Там он был изображен как лидер расы Мон Каламари, которые были союзниками Альянса повстанцев в их конфликте с Галактической Империей. |
However, the leader of the Vanuatu Republican Party, Maxime Korman, now claims he has enough votes to form his own government and become Prime Minister. |
Однако лидер Республиканской партии Вануату Максим Карлот Корман заявил, что у него достаточно голосов, чтобы сформировать собственное правительство и стать премьер-министром. |
On the same day, JANA, Libya's official news agency, reported that Libya's leader Muammar Gaddafi had persuaded Nouri to end the fighting. |
В тот же день JANA, официальное информационное агентство Ливии, сообщило, что ливийский лидер Муаммар Каддафи убеждал Нури об окончании боевых действий. |
The leader of the anti-Nicaraguan canal movement, Francisca Ramírez, announced that she had been excluded from the national dialogue as representative of the peasantry in Nicaragua. |
Лидер движения против Никарагуанского канала Франциска Рамирес объявила, что она была исключена из национального диалога как представитель крестьянства в Никарагуа. |
Spiele Max is the leader in the German retail sector of children products, such as toys, prams or furniture for babies. |
Spiele Max - это лидер немецкого сектора розничной продажи товаров для детей, таких как игрушки, коляски, детская мебель. |
A military junta ruled until March 1931, when Republican leader Daniel Salamanca (1931-34) was elected as a candidate of Republican and Liberal coalition. |
Военная хунта правила до марта 1931 года, когда лидер республиканцев Даниэль Саламанка (1931-34) был избран в качестве кандидата от республиканской и либеральной коалиции. |
Former Ku Klux Klan leader David Duke visited Syria in November 2005 and made a speech that was broadcast live on Syrian television. |
Бывший лидер Ку-клукс-клана Дэвид Дюк посетил Сирию в ноябре 2005 года и произнес речь, которая транслировалась в прямом эфире на сирийском телевидении. |
Bruce Golding, the prime minister of Jamaica and leader of the Jamaica Labour Party, initially refused to extradite Coke. |
Брюс Голдинг, премьер-министр Ямайки и лидер Лейбористской партии Ямайки, изначально отказался выдать Коука. |
Jack Brock, leader of the church, said the books were an abomination because they inspired children to study the occult. |
Джек Брок, лидер церкви, заявил, что эти книги были отвратительны, так как побуждали детей к изучению оккультизма. |
Nikita Khrushchev, the de facto Soviet leader, telegraphed Nehru stating that there was "unanimous acclaim" from every Soviet citizen for "Friendly India". |
Советский лидер Никита Хрущёв отправил телеграмму Неру с заявлением, что «все советские люди единодушно поддержали дружественную Индию». |
Thomas Dekker as John Connor: John Connor is Sarah's son and the future leader of the human resistance. |
Томас Деккер в роли Джона Коннора: Джон Коннор - сын Сары и будущий лидер Сопротивления. |
He retired with his wife to Florence in 1922, when the Fascist leader Benito Mussolini took over the government after the March on Rome. |
Он уехал со своей женой во Флоренцию в 1922, когда фашистский лидер Бенито Муссолини захватил власть после марша на Рим. |
The chairman of the Commission, Senator Nelson Aldrich, a Republican leader in the Senate, personally led a team of experts to major European capitals. |
Сенатор Нельсон Олдрич, лидер республиканцев в Сенате, лично возглавил группу экспертов, работавшую в ряде европейских столиц. |
A rebel leader by the name of Jack Straw was captured in London and executed. |
Лидер, в хрониках называемый Джек Строу, был пойман и казнён в Лондоне. |
In the general election of 1988, the Thai Nation Party won the most votes, resulting in its leader Chatichai Choonhavan becoming the prime minister. |
На всеобщих выборах 1988 года Тайская народная партия получила наибольшее количество голосов, в результате чего её лидер Чатичай Чунхаван стал премьер-министром. |
However, he didn't see another alternative if Labor leader John Curtin didn't have enough support to govern. |
Тем не менее, он не видел другой альтернативы, так как новый премьер-министр и лидер Лейбористской партии Джон Кёртин не имел достаточной поддержки для управления страной. |
The new leader was José Angel Gutiérrez, a radical nationalist who worked to form a Chicano nationalist movement across the Southwest, 1969-79. |
Новый лидер Хосе Анхель Гутьеррес был радикальным националистом и работал над формированием националистического движения чикано на всем юго-западе. |
On 19 October 2008, the leader of the party Gennady Zyuganov appealed to the citizens of Russia to financially support the party to implement its policy goals. |
19 октября 2008 года лидер КПРФ Геннадий Зюганов обратился к гражданам России с просьбой материально поддержать партию в реализации её программных целей. |
However, it is usually the case that the leader of the government in the Senate is the sole senator serving in Cabinet. |
Однако в обычных случаях лидер правительства в Сенате является единственным сенатором, входящим в совет министров. |
Lastly, there is a training mode called Initiation, where the Bats' leader instructs the player on how to use weapons and gadgets. |
Наконец, существует режим обучения «Посвящение», в котором лидер героев инструктирует игрока о том, как использовать оружие и гаджеты. |
On the occasion of his 50th Birthday, he was awarded an honorary doctorate by the Technical University in Stuttgart as the founder and leader of the modern urban art. |
По случаю 50-летия он был удостоен звания почетного доктора Штутгартского технического университета как основатель и лидер искусства современного городского планирования. |
As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. |
16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren). |