Английский - русский
Перевод слова Leader
Вариант перевода Лидер

Примеры в контексте "Leader - Лидер"

Примеры: Leader - Лидер
Richard Cameron of Huddersfield (1648? - 22 July 1680) was a leader of the militant Presbyterians, known as Covenanters, who resisted attempts by the Stuart monarchs to control the affairs of the Church of Scotland, acting through bishops. Ричард Камерон (англ. Richard Cameron, 1648? - 22 июля 1680 года) - лидер группы пресвитериан, сопротивлявшихся попыткам монархов династии Стюарт контролировать дела Церкви Шотландии, действуя через епископов.
He hailed from the Isaaq clan of north Somalia, like Ibrahim "al-Afghani" who was another key leader in Al-Shabaab before his killing by Godane loyalists in June 2013. Он был представителем клана исаак из Северной Сомали, как и Ибрагим «Аль-Афгани» - другой известный лидер Аш-Шабаб, убитый сторонниками Годана в июле 2013 года.
Pildit (voiced by Derek Wright): The leader of the Wuts and The Dream Maker's most trusted ally, he is often called upon to defend the Land of Dreams from Zordrak's forces. Пилдит (англ. Pildit) - лидер вутов и наиболее доверенный союзник Мастера сновидений, его также часто вызывают на защиту Страны снов от сил Зордрака.
However, anti-government protest leader Suthep Thaugsuban said that the protests would continue till their demands are met, including the formation of an unelected people's council , as we have not yet reached our goal. Оппозиционный лидер Сутхеп Тхаугсубан тем не менее заявил, что протесты продолжатся пока не будет сформирован народный совет, так как цель протестов ещё не достигнута...
The People's Democratic Party (PDP) won the other two, but its leader Sangay Ngedup lost the election in his constituency. Оставшиеся 2 места заняла Народно-демократическая партия (НДП), а её лидер Сангай Нгедуп проиграл выборы в своём округе.
In 1962 a dissatisfied tribal leader, Musallam bin Nufl (Mussalim bin Nafl), formed the Dhofar Liberation Front (DLF) and obtained arms and vehicles from Saudi Arabia. В 1962 году недовольный племенной лидер Муссалим бен Нафль сформировал Фронт освобождения Дофара (ФОД) и начал получать оружие и транспортные средства из Саудовской Аравии.
According to widely disputed provisional results announced on 20 August, Kabila won 45% of the vote; his main opponent, vice-president and former rebel leader Jean-Pierre Bemba, won 20%. По итогам первого тура Кабила набрал 45 % голосов избирателей, его главный конкурент, вице-президент и бывший лидер одной из мятежных военных группировок Жан-Пьер Бемба - 20 %.
In addition, this leader encourages followers to come up with new and unique ways to challenge the status quo and to alter the environment to support being successful. Кроме того, этот лидер призывает последователей придумывать новые и новые способы, чтобы бросить вызов статусу-кво и добиться большего успеха.
During the last days of the conquest, on 30 May 1481, a Guanche leader from Gran Canaria called Tenesor Semidán (afterwards baptized as Fernando Guanarteme) signed a peace treaty with Ferdinand II of Aragon, in the so-called Carta de Calatayud. 30 мая 1481 года лидер гуанчей острова Гран-Канария Тенезор Семидан (после крещения принял имя Фернандо Гуанартеме) подписал мирный договор с Фердинандом II Арагонским, так называемая Калатаюдская хартия.
Initially, not even the retention of the Emperor was certain; revolutionary leader Gotō Shōjirō later stated that some officials "were afraid the extremists might go further and abolish the Mikado". Первоначально сохранение императорской власти не являлось основной задачей; лидер революционеров Гото Сёдзиро позднее отмечал, что некоторые чиновники «боялись экстремистов, способных набраться сил и свергнуть Микадо».
The leader of Way of Georgia political party, Salome Zourabichvili also visited the meeting along with the regional representatives of the party. Ненадолго появилась даже лидер партии «Путь Грузии» Саломе Зурабишвили с региональными представителями своей партии.
When former Labour Party leader Neil Kinnock saw the young David-Lloyd performing at Monmouth Castle, he sent him £250 to use towards his acting career. Когда бывший лидер Лейбористской партии Нейл Киннок увидал молодого Гарета в спектакле в Monmouth Castle, он отправил ему 250 фунтов на развитие актёрской карьеры.
The courageous leader of that boycott, Minister Eloi Machoro, had subsequently been assassinated by French forces, but his generous Melanesian ideal of a shared nation, in which the rights of all would be recognized, lived on. Бесстрашный лидер этого бойкота министр Элюа Машоро впоследствии был убит французскими силами, однако его благородный меланезийский идеал единого государства, в котором будут признаны права всех, живет.
As such, perhaps it is the term "leader" that confuses us: in fact, what the constitution defines would be more aptly called "the Debian Project Administrator". Таким образом, нас, вероятно, смущает термин "лидер", на самом деле правильнее называть должность, определяемую конституцией, "Администратор Проекта Debian".
However, Cahit Berkay, the leader of Moğollar, wanted an international reputation for his band, and he left for France to take the group to the next level. Однако, лидер «Moğollar» Кахит Беркай, стремясь к международной известности для своей группы уехал во Францию, дабы поднять группу на новый уровень.
The new leader Troels Höxenhaven has been welcomed with adulation - Новый лидер Троелс Хоксенхавен был встречен с большим энтузиазмом -
With the left on the march in much of Latin America, it is no surprise that Nicaragua's Sandinista leader Daniel Ortega is trying to make a comeback. С левыми на марше в большинстве стран Латинской Америки нет ничего удивительного в том, что лидер никарагуанских сандинистов Даниель Ортега сейчас пытается вернуться обратно.
The opposition CDU leader, Angela Merkel, has linked its program to the ambitious ideas of an outsider, former Constitutional Court judge Paul Kirchhof, seeking a dramatic simplification of the tax system. Лидер оппозиции ХДС Ангела Меркель связала свою программу с амбициозными идеями аутсайдера, бывшего судьи Конституционного Суда Пауля Кирххофа, стремясь к существенному упрощению налоговой системы.
When a bloody coup against Corazon Aquino's fledgling democratic government failed, the leader of the putsch escaped from a floating prison - and then successfully ran for senator. Когда кровавый путч против молодого демократического правительства Корасона Акино потерпел неудачу, лидер путча совершил побег из плавучей тюрьмы, а затем был избран в сенат.
But even when making these graduated choices, a leader also owes his followers a duty of prudence - of remembering the Hippocratic oath to first of all, do no harm. Однако, даже делая такие ранжированные выборы, лидер также обязан перед своими последователями быть благоразумным - в первую очередь он должен помнить клятву Гиппократа: не навреди.
North Korea's leader, Kim Jong-un, is no reformist like China's Deng Xiaoping; but his regime is becoming more like China's every day, owing to the irreversible expansion of market forces. Лидер Северной Кореи, Ким Чен Ын, не является реформатором типа Дэн Сяопина из Китая; но его режим становится все более похожим на Китай вследствие необратимого расширения рыночных сил.
After these two days, and during a particularly intense encounter, it was presumed that the leader of La Familia Michoacana, Nazario Moreno, was killed. После этих двух дней и на протяжении чрезвычайно напряжённой стычки были сделаны предположения, что лидер «Ла Фамилиа Мичоакана», Назарио Морено, был убит.
The then Conservative leader, William Hague, immediately expelled me to the "back benches." Тогдашний лидер консерваторов Уильям Хейг тотчас же разжаловал меня в рядовые члены парламента.
OXFORD - A new way of thinking about individual choice has taken the political landscape by storm. America's new president Barack Obama and the leader of the British Conservatives, David Cameron (just to drop a couple of names) have shown an interest in it. Новый способ мышления о проблеме личного выбора захватил политический пейзаж со скоростью урагана. Новый президент Америки Барак Обама и лидер британских Консерваторов Дэвид Кэмерон (для примера, хотя список можно продолжить) проявили к нему интерес.
Admirably adept at weaving together all of Lebanon's political, religious, and nationalists threads, Hezbollah's leader, Hassan Nazrallah, is today the undisputed master of Lebanon. Превосходный специалист по объединению всех политических, религиозных и националистических ливанских нитей, лидер Хезболлы, Хассан Назролла, является сегодня бесспорным хозяином Ливана.