Английский - русский
Перевод слова Leader
Вариант перевода Лидер

Примеры в контексте "Leader - Лидер"

Примеры: Leader - Лидер
Invented by Kim Jong Il's father, North Korea's current leader has continued to promote "juche" in almost 900 books and articles. Сегодняшний лидер Северной Кореи Ким Йонг Иль продолжил разработку «юх», придуманного еще его отцом, в девятистах книгах и статьях.
Brussels - There is no more depressing sight in politics than a leader who, desperate to cling to power, ruins his country in the process. Брюссель - В политике нет более печального зрелища, чем лидер, который в отчаянии цепляясь за власть приносит тем самым разорение своей стране.
In mid-September, Sekou Conneh, the leader of LURD, officially announced that his troops would stand down. В середине сентября лидер ЛУРД Секу Конне официально объявил о том, что его войска прекратят активные военные действия.
One clan leader, Hilarion Vendegou, claimed that opposition to the mine was harmful to his people's long-term economic interests. Лидер одного из кланов Иларион Вандегу заявил, что протесты против создания горнорудного предприятия наносят ущерб долгосрочным экономическим интересам членов его клана26.
PNC leader, Hassan al-Turabi, continued to be detained under house arrest, without any legal basis, according to his lawyers. Лидер ННК Хасан ат-Тураби продолжает находиться под домашним арестом, куда он был помещен, как утверждают его адвокаты, без каких-либо законных оснований.
The militia leader Gatluak Gai agreed to a ceasefire and integration plan with SPLA on 18 July 2011. 18 июля 2011 года лидер повстанцев Гатлуак Гай согласился прекратить огонь и принял план вступления его сил в состав НОАС.
Min Ko Naing, leader of the 88 Generation Students, is said to be in solitary confinement in Kengtung prison. Мин Ко Наинг, лидер организации «Студенты поколения 88», согласно имеющейся информации, содержится в одиночном заключении в Кенгтунгской тюрьме.
I don't think I'm doing very well with the new airbenders, and everyone knows you're a natural leader. Похоже, я не совсем справлясь с этими новыми магами Воздуха, а ты, как все знают, прирождённый лидер.
Frente Polisario leader Abdelaziz condemned the agreement in a letter addressed to me on 25 February, further to his previous letters urging exclusion of Western Saharan waters from the accord. Лидер Фронта ПОЛИСАРИО Абдельазиз осудил это соглашение в адресованном мне письме от 25 февраля, очередном в серии направленных мне писем, в которых он настоятельно призывал исключить западносахарские территориальные воды из соглашения по рыбной ловле.
The leader of Boko Haram, Abubakar Shekau, subsequently released a video claiming responsibility and stating that the girls would be subjected to forced marriages and slavery. Лидер группы «Боко Харам» Абубакар Шекау впоследствии выпустил видеоролик, в котором заявил, что похищение совершила его группа и что девушки будут принудительно выданы замуж и отданы в рабство.
Cypriot House of Representatives President and Democratic Party leader (DIKO) Marios Garoyian called on international community to recognize Armenian Genocide, Financial Mirror reports. Председатель кипрского парламента и лидер Демократической партии Кипра (DIKO) Мариос Гароян призвал мировое сообщество признать факт Армянского Геноцида в Османской Турции, передает Financial Mirror.
In October the government announced that it had detained former Janjaweed leader Ali Kushayb, indicted by the ICC in 2007, pending his prosecution by a special court in El Geneina in West Darfur. В октябре власти объявили о том, что задержан бывший лидер «Джанджавид» Али Кушейб, которому МУС предъявил обвинение в 2007 году, и что он будет находиться под стражей до начала разбирательства по его делу в специальном суде в городе Эль-Дженейна (западный Дарфур).
At least 24 people including two consumer group officials, Muammar Ndao and Jean-Pierre Dieng, as well as an opposition leader, Talla Sylla, were briefly arrested. Краткосрочным арестам подверглись не менее 24 человек, в том числе два официальных представителя организации по защите прав потребителей - Муаммар Ндао и Жан-Пьер Дьенг, а также лидер оппозиции - Талла Силла.
European leader in the field of monolithic gratings (moulded and Pultruded) and fibreglass shapes, with production department in Italy. Европейский лидер в области монолитных решеток и решетчатых настилов (штампованных и изготовленных методом пултрузии), а также профильных изделий из стеклопластика, с производственными мощностями в Италии.
In 2001, TCP founder and long-term leader Samak abandoned his party after he had been elected Governor of Bangkok on a nonpartisan platform. В 2001 году основатель Тайской гражданской партии и ее бессменный лидер Самак покинул партию после того, как он был избран губернатором Бангкока на беспартийной платформе.
PSOE leader Alfredo Pérez Rubalcaba resigned the day after the European election, being succeeded by Pedro Sánchez after a party leadership election in July 2014. Лидер социалистов Альфредо Перес Рубалькаба подал в отставку на следующий день после Евровыборов, а в июле того же 2014 года новым главой партии был избран Педро Санчес.
A religious leader named Bubba Flavel wants to halt the production because his group, "The Righteous Flock," believe Shakespeare is indecent and profane. К сожалению, религиозный лидер по имени преподобный Bubba Flavel хочет отменить фестиваль, потому что он и его группа «Справедливое Скопление» думают, что Шекспир неприличен.
Their leader, Dr. Henry Jekyll, explains that Jenny is an agent of Prodigium, a secret society dedicated to hunting supernatural threats. Их лидер, доктор Генри Джекил, объясняет, что Дженни является агентом его секретного общества, занимающегося охотой на сверхъестественные угрозы, чья база находится в Музее естественной истории Лондона.
On the same date party leader Gigi Ugulava was named interim secretary general, in place until a party conference could be held. В тот же день лидер партии Гиорги "Гиги" Угулава был назначен временным генеральным секретарем, до того как, пока партийная конференция может быть проведена.
Benjamin Netanyahu, leader of the Likud party, said this in 2009, arguing the position that the Golan cannot return to Syria. В частности, эту фразу произнёс на выборах 2009 года лидер партии Ликуд Биньямин Нетаньяху, аргументируя позицию, согласно которой отдавать Голаны Сирии нельзя.
In June 1918, the Socialist Party's long-time leader Eugene V. Debs made an anti-draft speech, calling for draft resistance. В июне 1918 года самый известный лидер партии, Юджин Дебс (Eugene Victor Debs) выступил со знаменитой антивоенной речью, призвав оказывать сопротивление призыву в армию.
Both votes were won by the Sierra Leone People's Party, whose leader, Ahmed Tejan Kabbah, was re-elected as President. В результате победу как на парламентских, так и на президентских выборах одержала Народная партия Сьерра-Леоне, лидер которой Ахмад Теджан Кабба был вновь избран президентом.
Ex-presidential candidate of the opposition leader of the movement "Affairs of Georgia" Levan Gachechiladze sues President Mikhail Saakashvili in connection with charges of treason. Экс-кандидат в президенты от оппозиции, лидер движения «Защити Грузию» Леван Гачечиладзе подает в суд на президента Михаила Саакашвили в связи с обвинениями в измене родине.
After a short break from participation in the coalition government, the party returned in July 2007 when its leader, former Prime Minister Edward Natapei, became deputy prime minister. После короткого перерыва партия вернулась к участию в коалиционном правительстве, состоявшем из членов Партии Вануаку и Национальной объединённой партии, в июле 2007 года, когда её лидер, прежний премьер-министр Эдуард Натапеи, стал заместителем премьер-министра.
In May 2013, the Tuareg leader Mohamed Ag Intalla formed HCUA, rejecting the claim to an independent Northern Mali and supporting political dialogue to end the conflict. В мае 2013 года туарегский лидер Мохамед Аг Инталла сформировал Верховный совет за единство Азавада (ВСЕА), отверг требование о независимости северного Мали и выступил в поддержку политического диалога, с тем чтобы положить конец конфликту.