| The Separatist leader Nute Gunray has promised to support us with a very generous relief effort. | Лидер сепаратистов Нут Ганрей обещал поддержать нас очень щедрой помощью. |
| Our beloved leader has herself designed and fabricated. | Наш любимый лидер спроектировал и построил их сам. |
| "Mr. Russell is a great leader"and a great relationship builder. | Мистер Рассел - прекрасный лидер, умеет налаживать связи. |
| He's a band leader on the Conan O'Brien show. | Он лидер музыкальной группы на шоу Конана О Брайана. |
| Our fearless leader has fearlessly lost it. | Наш бесстрашный лидер бесстрашно это потерял. |
| I'm not the leader you want me to be. | Я не тот лидер, которого вы желаете видеть. |
| No, Steve foretold a miracle to come, a new leader. | Нет, Стив предсказал, что явится чудо, новый лидер. |
| The women out there, they need a leader now. | Женщинам за этой дверью нужен лидер. |
| He's a leader and a passionate advocate for the well-being of his community. | Он лидер и ревностный защитник благополучия в своей общине. |
| This after opposition leader Anders Ussing heavily criticized the government. | Сегодня днем лидер оппозиции Андерс Уссинг подверг правительство жесткой критике. |
| Prime minster Kamper and opposition leader Ussing just collided in an election duel. | Премьер-министр Кампер и лидер оппозиции Уссинг только что сошлись на предвыборной дуэли. |
| This Movement needs a leader, or it will fall apart. | Этому Движению нужен лидер, или всё развалится. |
| Which means, by definition, that particular leader no longer exists. | Что означает, по определению, что это конкретный лидер более не существует. |
| But as a leader, you have to hold it together. | Но как лидер, вы должны держать себя в руках. |
| I mean, Owen, you're a natural-born leader. | Ведь, Оуэн, ты прирождённый лидер. |
| And I remember feeling how just one good leader could make such a big difference in Africa. | Я помню то чувство, когда всего один хороший лидер смог так сильно изменить Африку. |
| Now, if you'll excuse me, I have a cult that needs a charismatic leader. | А теперь прошу меня простить - моему культу нужен харизматичный лидер. |
| He showed he's a leader. | Он показал, что он лидер. |
| If the leader of the free world dies on a London street... | Если лидер свободного мира погибнет на лондонской улице... |
| I am Megatron, leader of the Decepticons. | Я - Мегатрон, лидер Десептиконов. |
| And in these circumstances, France asks a strong leader. | И в такие трудные времена будет необходим сильный лидер. |
| But not while you are the nation's leader. | На данный момент пока вы - лидер нации. |
| As long as I am leader of this group, you will obey my commands. | Пока я лидер этой коммуны, ты обязан выполнять мои приказы. |
| This time tomorrow, I'll have the West's most powerful leader in one hand. | В это же время завтра, в одной руке у меня будет самый влиятельный лидер Запада. |
| Whatever the leader does, the group will follow. | Что бы ни делал лидер, группа последует за ним. |