Yes, you see, I'm the leader of the new organization, Against the war. |
Да, понимаете, я лидер новой организации, выступающей против войны. |
I come to you not as a leader or divinity, but as your partner in a venture to make this the best of all possible worlds. |
Я пришла к вам не как лидер или божество, но как ваш партнер в этом рискованном предприятии по превращению этого в лучший из возможных. |
Our revolution needs a leader, and what are we doing instead? |
Нашей революции нужен лидер, и что мы делаем вместо этого? |
When a leader says, "Not under my watch," everything begins to change. |
Если лидер скажет «Только не при мне», все может измениться. |
As I listened to President Tong describing the situation, I really felt that this was a problem that no leader should have to face. |
Когда я слушала, как президент Тонг описывал ситуацию, я поняла, что с такой проблемой не должен столкнуться ни один лидер. |
As your new leader, I hereby banish Alakay! |
Я ваш новый лидер, и я изгоняю Алакея! |
Well, their leader, a guy named Dale Brock, was busted on racketeering charges five years ago. |
Ну, их лидер, парень по имени Дэйл Брок, загремел за рэкет пять лет назад. |
I just wish there was some sort of natural leader, like a lawyer or a doctor. |
Был бы тут какой-то лидер по призванию, скажем, юрист или врач. |
You have my word, as leader of the white people there's no cause for alarm. |
Как лидер белых, даю слово: волноваться тебе не о чем. |
"who was civil rights leader?" |
"Лидер движения за гражданские права". |
I know what you're all thinking, and, yes, I will take over as group leader. |
Я знаю, о чём вы все думаете, и да, я разберусь с этим как лидер группы. |
a leader enlists all his resources in war, not just his favorites. |
на войне лидер использует все ресурсы, а не только свои любимые. |
Who do you think is the most unattractive world leader? |
Кто по твоему мнению самый непривлекательный мировой лидер? |
"Tory leader on board for English flower." |
Лидер Тори на доске для английского цветка. |
You know, I didn't know the leader of the free world is supposed to twerk. |
Знаешь, я не думала, что лидер свободного мира должен танцевать тверк. |
But as your party's propaganda leader you must know that to defend their money, they'll spend a good deal of it. |
Но как пропагандистский лидер партии вы должны понимать, что, дабы защитить свои деньги, они согласны много потратить. |
Your plan has failed, as your leader wanted it to fail. |
Ваш план потерпел неудачу, поскольку ваш лидер хотел, чтобы все потерпели неудачу. |
Today, in Tripoli, the leader of Libya, |
Сегодня в Триполи, лидер Ливии, |
Does the leader know there's a picture on the television? |
знает ли лидер, что идёт картинка по телевизору? |
Again, I'm sorry, sir... but you need to behave like a leader. |
Ещё раз, прошу прощения, сэр... но вам нужно вести себя, как лидер. |
We also learned... that the corruption goes a little bit further than the leader. It's the entire organization. |
Также мы узнали... что в коррупции замешан не только лидер, а практически вся организация. |
Jarvis is an insider, but he's not a leader and not someone with the resources to do something like this on his own. |
Джарвис осведомлен, но он не лидер и у него нет средств, чтобы самостоятельно сделать что-то подобное. |
Why do you think she's leader of the Dark? |
А почему ты думаешь, она лидер Темных? |
The headline reads, "True leader in a crisis." |
Заголовок: "Настоящий лидер перед лицом кризиса." |
Don't shout "leader," you know? |
Не кричат "лидер" ты знаешь? |