| Our guy here's the leader... | Вот этот парень - он главный. |
| The uniforms were saying one thing but the leader was upir. | Мундиры говорили одно, но их главный был упырем. |
| Everything seemed cool until their leader came back and practically shoved a gun in my face. | Все шло неплохо, пока главный не вернулся и не приставил пушку к моему лицу. |
| The leader of the winning party would automatically become president. | Главный кандидат победившей партии автоматически становился президентом. |
| Yes, the leader. El Masri. | Да, главный - Эль Мазри. |
| That makes me de facto leader here and now. So... | А значит, я главный здесь и сейчас. |
| I thought you were the leader here, Dooku. | Я думал, вы здесь главный, Дуку. |
| Owen, this is our reality, and I'm the leader here. | Оуэн, это наша реальность, а я в ней главный. |
| That's their leader, Fenn Rau. | Это Фенн Рау, их главный. |
| This is Mathesar, he's their leader. | Это Матазар, он у них главный. |
| He's the leader, I think. | Он их главный, я думаю. |
| I'm the leader of these people, and I'm unarmed. | Я здесь главный, и я безоружен. |
| I am the leader, Tomas, and I say attack. | Я здесь главный, Томас, и я приказываю атаковать. |
| However, he is your leader. | И тем не менее, он у вас главный. |
| That tall one must be the leader. | Тот верзила, похоже, главный. |
| The leader of the group is this guy named Duncan Carlisle. | Главный в группе этот парень, его зовут Дункан Карлайл. |
| This is's their leader. I am Mathesar. | Это Матазар, он у них главный. |
| He's, like, their leader. | Он у них, типа, главный. |
| What about your leader, Reed Richards? | А ваш главный, Рид Ричарде? |
| He totally, like, wants to know who is the leader here. | Они хотят знать кто у вас главный. |
| Now we're charged... to bring the leader of this village back for confession, trial and execution. | Наша задача проследить, чтобы их главный предстал перед судом. |
| In 1956, Tory leader George A. Drew unexpectedly resigned due to ill health. | В 1951 году главный тренер Джордж Кей подал в отставку по причине болезни. |
| Dylan, you're not our leader anymore, okay? | Дилан, ты больше не главный, ясно? |
| Whoever said I was the leader? | Кто сказал, что я главный? |
| The leader is a man named Ramon Santos, but they can't find any background on him. | Главный - человек по имени Рамон Сантос, но они не смогли на него ничего найти. |