Английский - русский
Перевод слова Kingdom
Вариант перевода Королевство

Примеры в контексте "Kingdom - Королевство"

Все варианты переводов "Kingdom":
Примеры: Kingdom - Королевство
To hell with my kingdom, bean counter. К черту моё королевство, не время мелочиться.
Now I've returned and taken his kingdom as my own. Сейчас я вернулся и заполучил его королевство.
Thou must return to the kingdom of Eliphaz. Ты должен отправиться в королевство Элифаз.
He then began a new campaign to free his kingdom. Затем Роберт I начал новую кампанию, чтобы освободить своё королевство.
The coronations also symbolised that the king would hold the kingdom in fief to St. Olav the eternal king of Norway. Коронации также символизировали, что король будет держать королевство в феодальном владении Святого Олава, вечного короля Норвегии.
The Jaffna kingdom appears to have had a similar administrative structure to this with four provinces. Королевство Джафна имело похожую схему деления на четырёх провинциях.
In 1373, he took part in the successful invasion of the kingdom of Cyprus aboard his own private galley. В 1373 году он принял участие в успешном вторжении в Кипрское королевство на борту собственной частной галеры.
In the summer of 1210, Sverker once again invaded the Swedish kingdom where Eric had meanwhile adopted royal titles. Летом 1210 года Сверкер снова вторгся в шведское королевство, где Эрик тем временем принял титул короля.
Marganus and Cunedagius divide the kingdom between themselves, but soon quarrel and go to war with each other. Марган и Кунедагий разделили королевство между собой, но вскоре поссорились и объявили войну.
The Burgundians claimed their own kingdom, and northern Gaul was practically abandoned to the Franks. Бургундцы основали своё собственное королевство, а северная Галлия была практически оставлена франкам.
Each kingdom features its own unique climate, resources, and characters. Каждое королевство имеет свой климат, ресурсы и персонажей.
When Æthelwulf's son, Æthelbald, usurped the throne, the kingdom was divided to avoid war. Когда сын Этельвульфа, Этельбальд, захватил трон, королевство было поделено, чтобы избежать войны.
It is theorized that he actually retreated back to his kingdom during this time. Предполагалось также, что за это время он фактически отступил в своё королевство.
Gone is the magical kingdom of Zeal, and all the dreams and ambitions of its people. Исчезло магическое королевство Зеал, а с ним и все мечты, амбиции его граждан.
This kingdom also included the southern part of Troms. Это королевство также включало в себя южную часть Тромса.
At times in the 8th century, Gwent and Glywysing appear to have formed a single kingdom. Временами в VIII веке Гвент и Гливисинг, похоже, сформировали единое королевство.
The eldest son, Charibert I, inherited the kingdom with its capital at Paris and ruled all of western Gaul. Старший сын, Хариберт I, унаследовал королевство со столицей в Париже и правил всей западной Галлией.
Buganda is a subnational kingdom within Uganda. Буганда - традиционное королевство в Уганде.
Tonga is the only remaining sovereign kingdom in Oceania. Тонга - последнее королевство в Океании.
During this period Wessex continued its gradual advance to the west, overwhelming the British kingdom of Dumnonia (Devon). Во время этого периода Уэссекс продолжал своё постепенное продвижение на запад, сокрушив бриттское королевство Дамнония.
In the second half of the 7th century the Frisian kingdom reached its maximum geographic development. Во второй половине VII века Фризское королевство достигло своего максимального территориального расширения.
However, by the early 7th century the London area had been incorporated into the kingdom of the East Saxons. Однако, в начале VII века территория Лондонского района была включена в королевство Эссекс.
French armies entered Spain in order to attack Portugal, but then seized Spanish fortresses and took over the kingdom by surprise. Французские армии вступили на Испанские земли с целью атаковать Португалию, но вместо этого захватили испанские крепости и застали королевство врасплох.
Murat, meanwhile, would attempt to reclaim his kingdom. В это время Мюрат попытался предъявить права на своё королевство.
Despite the party's efforts, the kingdom was established, and the HSS became an opposition party in parliament. Несмотря на усилия партии, королевство было создано, а Хорватская крестьянская партия стала оппозиционной в парламенте.