Английский - русский
Перевод слова Kingdom
Вариант перевода Королевство

Примеры в контексте "Kingdom - Королевство"

Все варианты переводов "Kingdom":
Примеры: Kingdom - Королевство
The Kingdom of Norway also deserves our gratitude for its contribution to the peace talks. Королевство Норвегии безусловно заслуживает благодарности за его вклад в мирные переговоры.
You just have to convince Ezekiel to bring the Kingdom to fight. Тебе надо лишь убедить Иезекииля подготовить Королевство к сражению.
The Kingdom continues to deploy all possible efforts at every local, regional and international level. Королевство продолжает предпринимать все возможные усилия на местном, региональном и международном уровнях.
In 1992 Suriname and the Kingdom of the Netherlands signed a Framework Treaty. В 1992 году Суринам и Королевство Нидерландов подписали Рамочный договор.
Yes, the gateway to the Kingdom is certainly opening. Да, врата в Королевство начинают открываться.
The Kingdom of Swaziland has always believed in the principle of meeting our financial responsibilities in full and on time. Королевство Свазиленд всегда верило в принцип выполнения наших финансовых обязанностей в полном объеме и своевременно.
The Kingdom of Swaziland has been most encouraged by recent developments towards the eventual elimination of weapons of mass destruction. Королевство Свазиленд было весьма обнадежено недавним развитием событий в направлении окончательной ликвидации оружия массового уничтожения.
The Kingdom of Swaziland is seriously affected by land degradation and drought. Королевство Свазиленд серьезно затронуто деградацией земель и засухой.
The Kingdom of Saudi Arabia will not be bound to honour the provision of paragraph (1) of article 30 of this Convention. Королевство Саудовская Аравия не будет связано положениями пункта 1 статьи 30 настоящей Конвенции.
1951 December 24 - The Kingdom of Libya becomes independent. 24 декабря 1951 провозглашено независимое Соединённое Королевство Ливии.
Within the framework of these positions, the Kingdom of Swaziland wishes to make a few comments on the issues at hand. В рамках этих позиций Королевство Свазиленд хотело бы высказать несколько соображений по рассматриваемым вопросам.
The Kingdom of Morocco has affirmed repeatedly its attachment to full implementation of the settlement plan. Королевство Марокко неоднократно подтверждало свою приверженность полному осуществлению этого плана.
The Kingdom of Morocco signed the Treaty on 24 September 1996 in New York. Королевство Марокко подписало этот Договор в Нью-Йорке 24 сентября 1996 года.
For its part, the Kingdom of Morocco continues to believe in the virtues of dialogue and consultation and remains attached to the international rule of law. Со своей стороны Королевство Марокко по-прежнему верит в достоинства диалога и согласия и остается приверженным международной законности.
The Kingdom of Swaziland is ever mindful that there is a need for an enabling environment conducive to the realization of sustainable human development. Королевство Свазиленд всегда помнит о необходимости создания благоприятных условий для осуществления устойчивого развития людских ресурсов.
In that spirit, the Kingdom of Morocco remains deeply concerned at the situation prevailing in the Middle East. В этой связи Королевство Марокко по-прежнему выражает глубокую озабоченность ситуацией, сохраняющейся на Ближнем Востоке.
The Kingdom of the Netherlands requests the Secretary-General to add this statement to the relevant entries. Королевство Нидерландов просит Генерального секретаря добавить это заявление к соответствующим регистрационным записям.
Nor is the Kingdom, in claiming immunity, justifying the use of torture. Претендуя на иммунитет, Королевство не оправдывает также применение пыток.
The Kingdom of the Netherlands can support this recommendation and has already started the national process of ratification. Королевство Нидерландов может поддержать эту рекомендацию и уже приступило к осуществлению национальной процедуры ратификации.
The Kingdom cooperates with the rest of the States of the world in combating terrorism. Королевство сотрудничает с остальными государствами мира в борьбе с терроризмом.
The Kingdom of Saudi Arabia has the honour to submit its report on this subject. Королевство Саудовская Аравия имеет честь представить свой доклад по данному вопросу.
As a Contracting Party, the Kingdom of Morocco has consistently supported the decisions aimed at strengthening the review process of the Treaty. В качестве договаривающейся стороны Королевство Марокко неизменно поддерживает решения, направленные на укрепление процесса рассмотрения действия Договора.
The Kingdom of Swaziland continues to develop peacefully and quietly, according to the aspirations and expectations of its people. Королевство Свазиленд продолжает мирно и спокойно развиваться в соответствии с чаяниями и надеждами нашего народа.
The Kingdom of Swaziland pledges its support for the draft declaration proposed for this special session. Королевство Свазиленд высказывается в поддержку проекта декларации, предложенного на данной специальной сессии.
The Kingdom of Morocco supports the efforts to reform the United Nations undertaken by Mr. Kofi Annan. Королевство Марокко поддерживает предпринимаемые г-ном Кофи Аннаном усилия по реформированию Организации Объединенных Наций.