Английский - русский
Перевод слова Kingdom

Перевод kingdom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Королевство (примеров 2901)
His older brother, Peter, inherited the Kingdom of Aragon. Альфонсо, как старший, унаследовал королевство Арагон.
On the question of the veto, the Kingdom of Swaziland fully subscribes to the well-known position of the Non-Aligned Movement. По вопросу о праве вето Королевство Свазиленд полностью разделяет хорошо известную позицию Движения неприсоединения.
The Kingdom of Morocco, determined to spare no effort to combat terrorism, in accordance with international law and the international commitments that it has undertaken, is submitting herewith its replies to the questions by the Counter-Terrorism Committee. Королевство Марокко, будучи преисполнено решимости прилагать все усилия к борьбе с терроризмом при соблюдении закона и взятых им на себя международных обязательств, представляет ответы на вопросы Контртеррористического комитета.
Then east Anglia, Cornwallum, and then the greatest prize is the last kingdom... За ней Восточная Англия и Корнуолум, И наконец, главный приз - последнее королевство Уэссекс.
"The Kingdom of Heaven"? "Королевство этого мира"?
Больше примеров...
Царство (примеров 323)
During the 18th century, the kingdom faced the threat of invasion from the north by Fulani and Chamba warriors. В XVIII веке царство Бамум столкнулось с угрозой вторжения с севера со стороны Фулани и Чамба.
"Man speaks, then, but it is because the symbol has made him man... superimposes the kingdom of culture on that of a nature". «Человек говорит, однако делает это потому, что символ сделал его человеком... накладывая царство культуры на царство природы».
Maharajah Ranjit Singh made Lahore his capital and was able to expand the kingdom to the Khyber Pass and also included Jammu and Kashmir, while keeping the British from expanding across the River Sutlej for more than 40 years. Махараджа Ранджит Сингх сделал Лахор своей столицей и смог расширить своё царство до Хайберского прохода, а также включил в него Джамму и Кашмир, удержав британцев от расширения их границ через реку Сатледж на более чем 40 лет.
And the elf kingdom weeps. И царство эльфов в трауре.
I fought for the Taiping Kingdom. Я сражался за Тайпинское Царство.
Больше примеров...
Царствии (примеров 16)
Nothing happens in the kingdom of the Lord by mistake, sir. Ничего не происходит по ошибке в царствии Господнем, сэр.
like you blessed the union at Cana of Galilee bless their beginning and their end, multiply the gifts of their life crown them with garlands in thy kingdom for they are good and pure and honor thy commandments unto ages of ages. Благослови и рабы Твоя сия Твоим промыслом ко общению Брака, благослови их входы и исходы, умножи во благих живот их, восприми венцы их в Царствии Твоем, нескверны, и непорочны, и ненаветны соблюдая, во веки веков.
"the same is the greatest in the kingdom of heaven." Тот и больше в царствии небесном.
And if you stay in your place, you may live in my kingdom. И, пока вы знаете своё место, вы можете жить в царствии моём.
Tell us again about the kingdom. Расскажи еще о Царствии Божьем.
Больше примеров...
Мир (примеров 56)
And why did Ishtar send you to our kingdom? И зачем Иштар прислала вас в наш мир?
The kingdom, the power, the glory right here for your taking. Мир, власть, слава прямо здесь, перед тобой.
It is our fervent hope that the agreement will be implemented successfully, without undue delay, so that lasting peace and stability may come to the kingdom. Мы искренне надеемся, что соглашение будет с успехом осуществлено без каких бы то ни было отлагательств и в Королевстве воцарятся прочный мир и стабильность.
From here the story follows the three unwitting heroes as they fight to stop the revival of the legendary 1,000 year kingdom, which would return the world to an age of darkness. Герои объединяют усилия и начинают сражение, чтобы предотвратить возрождение легендарного 1000-летнего королевства, способного погрузить мир во тьму.
The Kingdom Hearts series features a playable Aladdin world known as Agrabah. В серии 'Kingdom Hearts' представлен играбельный мир Аладдина, известный как Агроба.
Больше примеров...
Kingdom (примеров 168)
Kingdom Hearts was the last soundtrack that she worked on at Square. Саундтрек к Kingdom Hearts был последним треком, за все время работы в Square Enix.
Other titles include manga adaptations of various Square Enix games, like Dragon Quest, Kingdom Hearts and Star Ocean. Помимо оригинальных работ Square Enix издает ряд адаптаций своих игровых серий, например Dragon Quest, Kingdom Hearts и Star Ocean.
In 1999, The Kingdom reintroduced a variant of the old Multiverse concept called Hypertime which essentially allows for alternate versions of characters and worlds again. В 1999 году вышла серия The Kingdom, вновь представив вариант старой концепции Мультиверса под названием Hypertime, которая позволила вновь ввести альтернативные версии персонажей и миров.
The album's second single, "To Kingdom Come", was used in the Rhapsody commercial for its iPhone application. Второй сингл альбома «То Kingdom Come» был использован музыкальным онлайн-сервисом Rhapsody в коммерческих целях для рекламирования приложения для iPhone.
During development of Kingdom Hearts II, the Osaka-based team had requested to be involved in a spin-off if one were to be made. Во время разработки Kingdom Hearts II разработчики из осакской команды попросили Номуру поручить им какое-нибудь ответвление серии, если он таковое планирует.
Больше примеров...
Царствие (примеров 38)
Her kingdom is your hell. Царствие её - ад твой.
Your kingdom, Lord, as you have said, is not of this world, but my kingdom is. Царствие твоё, Господи, не на земле, но моё царствие здесь.
Remember me when you come into your kingdom. Помни меня, когда ты придешь в Царствие Твое.
may they all rejoice in His kingdom, where all our tears are wiped away. может, и они живы в царствие твоём, где все наши слёзы иссякнут.
For the kingdom, the power and the glory are yours, now and forever. Да приидет царствие Твое, Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли, во веки веков.
Больше примеров...
Штатов (примеров 26)
The Kingdom of Swaziland in particular commends the commitment of the United States of America and of Russia to the Strategic Arms Reduction Talks (START) programmes, whose implementation will contribute significantly to a more peaceful world for future generations. Королевство Свазиленд особо отмечает приверженность Соединенных Штатов Америки и России выполнению программ, согласованных в рамках Переговоров об ограничении и сокращении стратегических вооружений (ОССВ), осуществление которых явится существенным вкладом в укрепление мира на планете для будущих поколений.
In that respect, the Kingdom of Morocco welcomes the momentum brought about by the new United States Administration in favour of the common objectives of non-proliferation and disarmament. В этой связи Королевство Марокко приветствует возникший благодаря новой администрации Соединенных Штатов импульс в поддержку общих целей нераспространения и разоружения.
This unjustified United States-United Kingdom aggression represents a shameless challenge to the will of the international community and shows complete disregard for international law. Это ничем не оправданная агрессия Соединенных Штатов и Соединенного Королевства представляет собой бессовестный акт, совершенный вопреки воле международного сообщества, и свидетельствует о полном игнорировании норм международного права.
I should like to state in this regard that the United States and British aircraft to which reference is made in this document are not based in the territory of the Kingdom of Saudi Arabia and that the Kingdom has no association with them. Я хотел бы заявить в этой связи, что авиация Соединенных Штатов и Великобритании, ссылка на которые содержится в этом документе, не базируется на территории Королевства Саудовской Аравии и что Королевство не имеет к ней никакого отношения.
Agreement on the European Economic Area between the European Communities, their member States and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Kingdom of Sweden. Соглашение между правительством Соединенных Штатов Америки и правительством Федеративной Республики Бразилии о сотрудничестве между их органами по вопросам конкуренции в осуществлении законодательства о конкуренции.
Больше примеров...