By 1925 Nejd had conquered the Kingdom of Hejaz. |
К 1925 году Неджд покорил королевство Хиджаз. |
His older brother, Peter, inherited the Kingdom of Aragon. |
Альфонсо, как старший, унаследовал королевство Арагон. |
During the 18th century, the Kingdom of Naples re-colonized the island. |
В XVIII веке Неаполитанское королевство вновь колонизировало острова. |
The rampaging Viking army on the continent encouraged Alfred to protect his Kingdom of Wessex. |
Неистовая армия викингов на континенте заставила Альфреда защитить своё королевство Уэссекс. |
The Kingdom of Torenth is one of the largest realms in the Eleven Kingdoms. |
Королевство Торент - одно из самых больших среди Одиннадцати Королевств. |
He was killed by Hengest, who later migrated to Britain and founded the Kingdom of Kent. |
Он был убит Хенгистом, который позже отправился в Британию и основал королевство Кент. |
The Kingdom of Belgium was never an absolute monarchy. |
Королевство Бельгия никогда не было абсолютной монархией. |
At the end of March 1911 Kingdom of Montenegro forced them to return to Kosovo Vilayet. |
В конце марта 1911 года Королевство Черногория заставили их вернуться в вилайет Косово. |
Venezuela was the first country in Latin America to recognize the Kingdom of Italy. |
Венесуэла стала первой страной в Латинской Америке, признавшей Королевство Италия. |
He created the Kingdom of Northumbria and took its throne. |
Он создал королевство Нортумбрия и занял его престол. |
I could make it devour people or breathe fire over the Kingdom of Mourne. |
Могу заставить жрать людей, или спалить огнём Королевство Морн. |
It is a new independent Kingdom located between Jamaillia and Bingtown. |
Новое независимое королевство между Джамаиллией и Бингтауном. |
On 6 April 1941, Axis forces invaded the Kingdom of Yugoslavia. |
6 апреля 1941 силы стран Оси вторглись в королевство Югославия. |
The name of the state was changed to "Kingdom of Yugoslavia" on 3 October 1929. |
6 января 1929 года переименовано в "Королевство Югославия". |
King Louis the German divides the East Frankish Kingdom among his three sons. |
Король Лир решает разделить королевство между своими тремя дочерьми. |
In my absence, responsibility for the Kingdom rests with you. |
В моё отсутствие ответственность за королевство ложится на тебя. |
The Kingdom's top priority is to ensure your safety. |
Королевство поставило твою безопасность на первое место. |
My mother's country is the Kingdom of Swaziland. |
Страна моей матери - Королевство Свазиленд. |
Ezekiel: I welcome you all to the Kingdom, good travelers. |
Добро пожаловать в Королевство, добрые странники. |
We need to get Benjamin back to the Kingdom. |
Нам нужно доставить Бенджамина в Королевство. |
The Kingdom of Saudi Arabia played the principal role in working out that formula, which later became Lebanon's constitution. |
Королевство Саудовская Аравия сыграло основную роль в выработке этой формулы, которая затем стала ливанской конституцией. |
The Kingdom of Swaziland stands ready to support and to encourage the development of Angola and its people. |
Королевство Свазиленд готово оказать поддержку и содействие развитию Анголы и ее народу. |
The Kingdom has completed an ambitious development programme and has made positive contributions towards the creation of a better world. |
Королевство завершило осуществление долгосрочной программы развития и теперь вносит позитивный вклад в дело построения лучшего мира. |
The Kingdom of Cambodia will support all efforts to democratize our Organization. |
Королевство Камбоджа будет поддерживать все усилия по демократизации нашей Организации. |
The Kingdom of the Netherlands does not accept this provision in the case of the Netherlands Antilles. |
Королевство Нидерланды не принимает это обязательство в отношении Нидерландских Антильских островов . |