Английский - русский
Перевод слова Kingdom
Вариант перевода Королевство

Примеры в контексте "Kingdom - Королевство"

Все варианты переводов "Kingdom":
Примеры: Kingdom - Королевство
The Kingdom has explicit rules and regulations in place that govern the admission of non-Saudis to the country and their presence in its territory. Королевство имеет конкретные правила и положения, регулирующие въезд в страну лиц, не являющихся гражданами Саудовской Аравии, и их пребывание на ее территории.
Its mineral wealth, fisheries and agriculture was the cause of the Kingdom of Tartessos keep it in their area of influence. Рудники, рыбалка и пригодные для возделывания земли были причиной тому, что королевство Тартессов сделало Мастию зоной своего влияния.
His written account of the expedition, Mustang: A Lost Tibetan Kingdom, was published in 1967 and became an international best seller. Книга об этом путешествии, «Мустанг: затерянное королевство Тибета», опубликованная в 1967, стала международным бестселлером.
The world's first institute of technology was founded in Selmecbánya, Kingdom of Hungary in 1735, its legal successor is the University of Miskolc. Первый в мире технологический институт был основан в Сельмецбане (Королевство Венгрия) в 1735 году - его нынешним правопреемником является Мишкольцкий университет.
They have been given this ability in order to collect the fifty-five Pinkies spread across the land and save the Palmier Kingdom. Они получают эту возможность для того, чтобы собрать пятьдесят пять пинки, распространённых по стране и возродить королевство Пальмир.
The Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes-renamed Yugoslavia in 1929-was created on 1 December 1918, and incorporated Bosnia-Herzegovina. Королевство сербов, хорватов и словенцев (в 1929 году стало Югославией) было образовано 1 декабря 1918 года.
When Elendil founded the Kingdom of Arnor its borders were quickly extended towards the river Greyflood, and Gondor likewise extended up through Enedwaith. Когда Элендил основал королевство Арнор, его границы быстро расширились до реки Гватло, аналогично расширялся и Гондор через Энедвайт.
He spent several months of 2016 on the set of The Last Kingdom, portraying a Viking. В 2016 году он провёл несколько месяцев на съёмочной площадке сериала «Последнее королевство», изображая викинга.
Avalon supports the Kingdom but is engaged in its own conflict with the Muspel Nation to the south. Авалон поддерживает Королевство, но в то же время занят собственным конфликтом со страной Маспел на юге.
The era of round designs ended in 1891 with rectangular issues for the "Kingdom of Afghanistan". Эра марок круглой формы закончилась в 1891 году, когда вышли прямоугольные почтовые миниатюры с надписью по-арабски «Королевство Афганистан».
Later, the city again passed into Napoleon's control and became a part of the Napoleon's Kingdom of Italy. В результате область вошла сначала в состав провозглашённой Наполеоном Итальянской республики, а затем стала частью наполеоновского Королевство Италия.
The Kingdom of Swaziland could not remain untouched by the wind of democratic dispensation which started blowing in the early 1990s. Королевство Свазиленд не могло быть не затронуто ветрами демократии, которые стали веять в начале 90-х годов.
The Kingdom of Swaziland prays that the momentum will continue until a solution may be found that is acceptable to all in that troubled area. Королевство Свазиленд надеется, что этот импульс сохранится до тех пор, пока не будет найдено решение, приемлемое для всех в этом тревожном регионе.
This time at the Six Flags Discovery Kingdom near San Francisco. На этот раз в океанариуме "Королевство приключений" в Сан-Франциско
The whole Kingdom will welcome Miss Haru Королевство окажет радушный приём госпоже Хару.
The Kingdom of Saudi Arabia has initiated an ongoing airlift operation, using Saudi cargo planes, to provide direct humanitarian assistance to the Darfur region. Королевство Саудовская Аравия начало и продолжает операцию по переброске грузов воздушным путем с использованием саудовских транспортных самолетов с целью доставки гуманитарной помощи непосредственно в дарфурский регион.
Joined and nameless, it entered the new state form - the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes. Таким образом, лишившись своего названия, Черногория в составе Сербии вошла в Королевство сербов, хорватов и словенцев.
He also said that the Kingdom of Saudi Arabia has launched with this infinitive a new call and rendered to mankind a great message. Он также отметил, что Королевство Саудовская Аравия благодаря этой инициативе обращается к человечеству с новым призывом и великим посланием.
Because of its proximity to Europe, the Kingdom of Morocco is a coveted location for potential illegal emigrants. Ответ: Королевство Марокко в силу своей географической близости к Европе в полной мере ощущает на себе давление незаконной эмиграции.
Efforts are directed toward the Kingdom being placed 10th globally by 2010. Принимаются меры, чтобы к 2010 году Королевство заняло 10-е место.
The Kingdom forgave more than $6 billion of debts owed to it by LDCs. Королевство списало более 6 млрд. долл. США, составлявших сумму задолженности перед ней наименее развитых стран.
The Kingdom of Bhutan is honoured to present this report as a contribution to the current global conversation on a transformative post-2015 development agenda. Королевство Бутан имеет честь представить настоящий доклад в качестве вклада в проводимое в настоящее время глобальное обсуждение программы преобразований в области развития на период после 2015 года.
Republic City and the Earth Kingdom will be united like never before. И благодаря обновленным железнодорожным путям, Репаблик Сити и Королевство Земли как никогда прежде объединятся друг с другом!
A book "The Kingdom of Bahrain" has been published in Moscow with the support of the World Public Forum "Dialogue of Civilizations." Its authors are V.A. В Москве при поддержке Мирового Общественного Форума (МОФ) «Диалог цивилизаций» вышла книга «Королевство Бахрейн» (The Kingdom of Bahrein). Ее авторы - заместитель директора по научной части Института Востоковедения РАН доктор экономических наук В.А.
The Kingdom of Bamum (also spelled Bamoum, Bamun, Bamoun, or Mum) (1394-1884) was a pre-colonial Central African state in what is now northwest Cameroon. Царство (королевство, с начала 20 в. - султанат) Бамум, также известно как Бамун, Мум (1394-1884) - государство доколониального периода в Западной Африке (ныне северо-западная часть Камеруна).