Английский - русский
Перевод слова Kingdom
Вариант перевода Королевство

Примеры в контексте "Kingdom - Королевство"

Все варианты переводов "Kingdom":
Примеры: Kingdom - Королевство
I want to see you and the kingdom safe. Я хочу уберечь от беды и тебя, и королевство.
The day of the ball arrived and the entire kingdom held its breath in anticipation. Наступил день бала, и всё королевство затаило дыхание в ожидании.
And your little kingdom is enchanting. А ваше маленькое королевство просто очаровательно.
Guys, these are console wars, not some epic battle for a kingdom. Ребята, это борьба игровых консолей, а не какая-то эпическая битва за королевство.
Her kingdom wants to take over yours, and this is... Её королевство хочет захватить твоё, и это...
Uther Pendragon will find that his great kingdom counts for nothing when he has lost his mind. Утер Пендрагон узнает, что его великое королевство ничего не стоит, когда потеряет свой разум.
The kingdom is vulnerable, just as I promised. Королевство уязвимо, как я и обещала.
We've had reports that mercenaries are streaming into Cenred's kingdom. Мы получили сообщения о том, что в королевство Цендреда стекаются наёмники.
He lifted this kingdom from its knees, Gaius. Он поднял это королевство с колен, Гаюс.
He loves his kingdom as much as anyone. Он любит это королевство, как и всякий другой.
But this kingdom will never be yours. Но это королевство никогда не будет твоим.
A king in rags, returning home to claim a kingdom stolen from him. С королём, который вернулся домой, чтобы предъявить свои права на королевство.
The kingdom was a happy place. where people danced and sang day and night. Королевство было счастливым местом, где люди танцевали и пели днем и ночью.
You will return as quickly as possible to our kingdom and bring a squad of guards. Вернись как можно быстрее в наше королевство и приведи стражу.
If he trully have an army, then he can help us take back the kingdom. Если у него действительно армия, он поможет нам отвоевать королевство.
This is the prince who gave to save the kingdom. Это принц, который прибыл спасти королевство.
Tried to kill your family, steal your kingdom. Они хотели убить вашу семью, украсть ваше королевство.
That way, he could smuggle goods into the kingdom without anyone knowing. Этим путем он мог доставлять контрабанду в королевство так, что об этом никто не знал.
And if Uther thinks an unhappy king makes for a stronger kingdom, then he's wrong. И если Утер думает, что с несчастный король сделает королевство сильнее, он ошибается.
My dance studio is my kingdom. Моя танцевальная студия - это мое королевство.
We need to rid this kingdom of the giant together. Нам нужно избавить королевство от великанши... вместе.
You've spared the kingdom a great deal of embarrassment. Вы избавили королевство от большого конфуза.
The people need to know that the kingdom is secure. Народ должен знать, что королевство в надёжных руках.
Well, this is your kingdom now. Что ж, сейчас это твое королевство.
You have saved the kingdom and restored the peace. Вы спасли королевство и восстановили мир.