| He's just a boy. | Он ещё совсем ребёнок. |
| One was just a small calf. | Одна была совсем маленькая телочка. |
| Okay, just a little off the top. | Да, совсем немного. |
| Remember, we're just down the corridor. | Помни, мы совсем рядом. |
| I just never see you anymore. | Я тебя совсем не вижу. |
| He's just a child. | Он совсем ещё ребёнок. |
| I'm just like Max. | Я совсем как Макс. |
| ~ Olly was just a baby. | Оли был совсем крошкой. |
| It's just a little late. | Это совсем небольшая задержка. |
| It looks just like today. | Все совсем как сегодня. |
| I was just a baby. | Я была совсем маленькой. |
| They're just babies. | Но они совсем малыши. |
| He just like them. | Он совсем как они. |
| You're just a child yourself. | Мы ещё совсем дети... |
| You were just a boy. | Ты был совсем юным. |
| It's just like in chess. | Совсем как в шахматах. |
| And he just let you... | И вот он совсем не против... |
| Marriage is just a thought. | Мы пока ещё совсем юные. |
| This just isn't a very good one. | Только вот этот совсем крошечный. |
| I just don't like it at all. | Просто мне совсем не нравится. |
| She just didn't use her brains. | Совсем головой не думала. |
| Your face just isn't working. | Ты совсем не работаешь лицом. |
| That's just like mine. | Они совсем как мои. |
| It's not just like yours. | Они не совсем как твои. |
| Okay, maybe just a little bit. | Ну, может совсем чуть-чуть. |