Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Совсем

Примеры в контексте "Just - Совсем"

Примеры: Just - Совсем
I just need you to be strong a little longer. Просто будь сильной, ещё совсем недолго.
It's just that she hasn't... Вот именно, она совсем не хочет...
Well, we just moved in. Да, мы въехали совсем недавно.
You're just not as much my type. Ты просто не совсем мой тип.
He's just doing his job, which is not easy, by the way. Он просто делает свою работу, которая, кстати, совсем не сахар.
I just think the character of Rachel doesn't really sound like me. Я только думаю, что Рейчел по характеру не совсем похожа на меня.
She's only joined us just recently. Она совсем недавно присоединилась к нам.
He just wasn't the same Nicky anymore. Это был уже совсем не тот Никки.
This is her when she was just a little baby girl. Это когда она была еще совсем малышкой.
After a while, we'd just take breathers from each other. И совсем скоро, нам понадобилось отдыхать друг от друга.
It was just for a little while, Sam. Это было совсем ненадолго, Сэм.
He's just as good as new. Видишь? Он совсем как новенький.
Siddhartha sat under a great tree, just like this one. Сиддхартха сел под огромным деревом, совсем как это.
You know, for years, I fled the truth, just like you. Знаешь, годами я убегал от правды, совсем как ты.
And we just recently brought him in. Мы совсем недавно приняли его в семью.
I'm sorry, I just had an unrelated thought. Простите, может не совсем по теме.
Well, after this beating, Cynthia's just going to dig in. Ну, после таких побоев, Синтия совсем закроется.
Nothing. I'm just not hungry, that's all. Нет-нет, я просто совсем не голоден.
I just felt like taking a walk and I completely lost track of time. Мне захотелось прогуляться и я совсем потеряла счет времени.
And if it gets too much you just tell me... Если станет совсем невыносимо, ты просто скажи мне...
It's just, I'm not really sure how I can be helpful. Просто, я не совсем уверен чем я могу помочь.
I was just thinking, maybe a little, you know... Просто, я думала, может совсем немного, ты знаешь...
We just started her on solid, Josh, and I forgot about the beetroot. Мы только перешли на твёрдую пищу, Джош, и я совсем забыла о свекле.
No, not exactly, I just couldn't... Нет, не совсем, я просто не смог...
He just wasn't fitting in there. Просто это не совсем ему подходило.